“倒照秦眉天镜古”的意思及全诗出处和翻译赏析

倒照秦眉天镜古”出自宋代吴文英的《蝶恋花·九日和吴见山韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào zhào qín méi tiān jìng gǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“倒照秦眉天镜古”全诗

《蝶恋花·九日和吴见山韵》
宋代   吴文英
明月枝头香满路。
几日西风,落尽花如雨。
倒照秦眉天镜古
秋明白鹭双飞处。
自摘霜葱宜荐俎。
可惜重阳,不把黄花与。
帽堕笑凭纤手取。
清歌莫送秋声去。

分类: 重阳节写景抒情 九日

作者简介(吴文英)

吴文英头像

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

蝶恋花·九日和吴见山韵注释

⑴蝶恋花:又名“鹊踏枝”“凤栖梧”。唐教坊曲,《乐章集》《张子野集》并入“小石调”,《清真集》入“商调”。赵令畴有《商调蝶恋花》,联章作“鼓子词”,咏《会真记》事。双调,六十字,上下片各五句四仄韵。
⑵吴见山:吴文英词友,常有唱酬相和。《梦窗词》中,题其名的有六首,而和词或用其原韵而作的有五首:《水龙吟·用见山韵饯别》《秋蕊香·和吴见山落桂》《点绛唇·和吴见山韵》《玉楼春·和吴见山韵》《浪淘沙·九日从吴见山觅酒》。
⑶可惜重阳,不把黄花与:一本无“重阳不把”四字。

蝶恋花·九日和吴见山韵鉴赏

  “明月”三句,叙秋景。“枝头香”,指桂花。此言明月照桂树,花香飘满路。词人见了眼前之景,忽然想起:如果接连刮起几天西风,那末树上的桂子将要被风吹得满地皆是。“花如雨”,指桂花落如雨点一样,此是类比。“倒映”两句,九日即景之词。言重九夜月亮像秦镜般高悬天空,秋高气爽,水边的白鹭受到月光的惊动,双双冲霄飞去。上片即景和韵。

  “自摘”三句,述过节。言词人从自家菜园中摘来了比较干净、新鲜的青葱,适宜于作为重阳祭祀用的菜肴,装盆上供。词人说:只可惜已到了重阳节,我还没有搞到几盆应时的菊花啊!“帽堕”句,化用杜甫《九日蓝田崔氏庄》诗“羞将短发还吹帽,笑倩旁人为正冠”意境。两句言词人九日随俗登高,被山风吹落了帽子,他就笑着请同行佳人代他正冠。他登上高处,清歌一阕,更觉得碧天高远而空旷,但他希望,歌声不要随着秋声的离去而随之消失。此祝辞也。“清歌莫送秋声去”,是词人的衷心希望,因为秋天是万物收获的佳节,所以他不希望匆匆送走“秋声”。下片词人着重阐发自己对“秋声”的感受。

“倒照秦眉天镜古”全诗拼音读音对照参考

dié liàn huā jiǔ rì hé wú jiàn shān yùn
蝶恋花·九日和吴见山韵

míng yuè zhī tóu xiāng mǎn lù.
明月枝头香满路。
jǐ rì xī fēng, luò jǐn huā rú yǔ.
几日西风,落尽花如雨。
dào zhào qín méi tiān jìng gǔ.
倒照秦眉天镜古。
qiū míng bái lù shuāng fēi chù.
秋明白鹭双飞处。
zì zhāi shuāng cōng yí jiàn zǔ.
自摘霜葱宜荐俎。
kě xī chóng yáng, bù bǎ huáng huā yǔ.
可惜重阳,不把黄花与。
mào duò xiào píng qiàn shǒu qǔ.
帽堕笑凭纤手取。
qīng gē mò sòng qiū shēng qù.
清歌莫送秋声去。

“倒照秦眉天镜古”平仄韵脚

拼音:dào zhào qín méi tiān jìng gǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倒照秦眉天镜古”的相关诗句

“倒照秦眉天镜古”的关联诗句

网友评论

* “倒照秦眉天镜古”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倒照秦眉天镜古”出自吴文英的 《蝶恋花·九日和吴见山韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢