“香深小隐家”的意思及全诗出处和翻译赏析

香深小隐家”出自宋代吴文英的《醉桃源(荷塘小隐赋烛影)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng shēn xiǎo yǐn jiā,诗句平仄:平平仄仄平。

“香深小隐家”全诗

《醉桃源(荷塘小隐赋烛影)》
宋代   吴文英
金丸一树带霜华。
银台摇艳霞。
烛阴树影两交加。
秋纱机上花。
飞醉笔,驻吟车。
香深小隐家
明朝新梦付啼鸦。
歌阑月未斜。

分类: 醉桃源

作者简介(吴文英)

吴文英头像

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

《醉桃源(荷塘小隐赋烛影)》吴文英 翻译、赏析和诗意

《醉桃源(荷塘小隐赋烛影)》是一首宋代的诗词,作者是吴文英。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金丸一树带霜华。
银台摇艳霞。
烛阴树影两交加。
秋纱机上花。
飞醉笔,驻吟车。
香深小隐家。
明朝新梦付啼鸦。
歌阑月未斜。

诗意:
《醉桃源(荷塘小隐赋烛影)》描绘了一个宁静而美丽的夜晚景象。诗中以桃花枝作为主题,展示了桃花的繁盛和秋意渐浓的情景。诗人借用桃花、银台、烛光等意象,表达了对幸福、宁静和逍遥自在生活的向往。

赏析:
这首诗词以自然景物为基础,运用了丰富的意象和形象描写,展示了作者的情感和对美好生活的追求。下面对每个句子进行赏析:

1. "金丸一树带霜华":金丸指的是桃花的花蕊,描述了桃花散发着金黄色的光芒,犹如树上挂满了霜华。
2. "银台摇艳霞":银台指的是桃花的枝干,摇动时散发出艳丽的霞光。
3. "烛阴树影两交加":烛阴指的是烛光的映照,树影则指桃树的影子,两者相交交织在一起,增添了夜晚的神秘和浪漫氛围。
4. "秋纱机上花":秋纱指的是晚秋时节的微凉,机上花表示桃花绽放在秋天,展示了桃花在寒冷季节中依然鲜艳的美丽。
5. "飞醉笔,驻吟车":描绘了诗人在这个美景中沉醉,停车驻足,写下此时的感受。
6. "香深小隐家":香深指的是桃花的芬芳,小隐家表示诗人的居所,表达了诗人追求宁静隐逸生活的心愿。
7. "明朝新梦付啼鸦":明朝表示明天,新梦指的是新的希望和憧憬,付啼鸦表示鸟儿的歌声,表达了诗人对美好未来的期待。
8. "歌阑月未斜":歌阑指的是歌声的停止,月未斜表示夜晚尚未过去,表明此时的夜晚依然美好。

总体而言,这首诗词通过对桃花的描绘,表达了诗人对宁静、美好生活的追求,展现出一幅宛如桃花仙境般的夜晚景象,给人以安宁和美的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香深小隐家”全诗拼音读音对照参考

zuì táo yuán hé táng xiǎo yǐn fù zhú yǐng
醉桃源(荷塘小隐赋烛影)

jīn wán yī shù dài shuāng huá.
金丸一树带霜华。
yín tái yáo yàn xiá.
银台摇艳霞。
zhú yīn shù yǐng liǎng jiāo jiā.
烛阴树影两交加。
qiū shā jī shàng huā.
秋纱机上花。
fēi zuì bǐ, zhù yín chē.
飞醉笔,驻吟车。
xiāng shēn xiǎo yǐn jiā.
香深小隐家。
míng cháo xīn mèng fù tí yā.
明朝新梦付啼鸦。
gē lán yuè wèi xié.
歌阑月未斜。

“香深小隐家”平仄韵脚

拼音:xiāng shēn xiǎo yǐn jiā
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香深小隐家”的相关诗句

“香深小隐家”的关联诗句

网友评论

* “香深小隐家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香深小隐家”出自吴文英的 《醉桃源(荷塘小隐赋烛影)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢