“扑蝶花阴里”的意思及全诗出处和翻译赏析

扑蝶花阴里”出自宋代李彭老的《清平乐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pū dié huā yīn lǐ,诗句平仄:平平平平仄。

“扑蝶花阴里”全诗

《清平乐》
宋代   李彭老
合欢扇子。
扑蝶花阴里
半醉海棠扶不起。
淡日秋千闲倚。
宝筝弹向谁听。
一春能几番晴。
帐底柳绵吹满,不教好梦分明。

分类: 清平乐

作者简介(李彭老)

李彭老(约公元1258年前后在世)字商隐(词综作字周隐,此从绝妙好词),号筼房,里居及生卒年均不详,约宋理宗宝佑末前后在世。淳佑中,官沿江制置司属官。工词,与周密、吴文英等相唱酬。尝纳妾,吴文英作绛都春词以贺。彭老所作词,周密绝妙好词采录不少,与弟李莱老同为宋遗民词社中重要作家,合有《龟溪二隐词》。

《清平乐》李彭老 翻译、赏析和诗意

《清平乐》是一首宋代诗词,作者是李彭老。这首诗描绘了一个优美宁静的场景,以及其中蕴含的情感和意境。

诗词通过描写合欢扇子、扑蝶花阴、半醉海棠等景物,展现了一个清幽的环境。合欢扇子在扑蝶花阴的遮蔽下,象征着柔美和温柔。海棠花半醉倚在地上,无法自起,映照出一种悠闲宁静的氛围。秋千晃动的淡日下,宛如在闲适的时光中轻轻晃动,给人一种安逸的感觉。

诗词中还出现了宝筝,但不知是弹给谁听。这句诗意蕴含着一种寂寞和思念,表达了作者心底的情感,也勾勒出了一种幽静恬淡的境界。

诗词中提到了一春能几番晴,这句话意味着春天的美好和短暂,暗示人生的短暂和流转。帐底的柳绵被微风吹满,但不让美梦清晰分明,这句话揭示了一种渺茫的幻想和不愿被现实干扰的心境。

综合来看,《清平乐》通过细腻的描写和深情的意境,展示了一个宁静而恬淡的场景,以及其中蕴含的思念、寂寞和对美好时光的渴望。整首诗流露出作者对于生活的向往和追求,以及对于逝去时光的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扑蝶花阴里”全诗拼音读音对照参考

qīng píng lè
清平乐

hé huān shàn zi.
合欢扇子。
pū dié huā yīn lǐ.
扑蝶花阴里。
bàn zuì hǎi táng fú bù qǐ.
半醉海棠扶不起。
dàn rì qiū qiān xián yǐ.
淡日秋千闲倚。
bǎo zhēng dàn xiàng shuí tīng.
宝筝弹向谁听。
yī chūn néng jǐ fān qíng.
一春能几番晴。
zhàng dǐ liǔ mián chuī mǎn, bù jiào hǎo mèng fēn míng.
帐底柳绵吹满,不教好梦分明。

“扑蝶花阴里”平仄韵脚

拼音:pū dié huā yīn lǐ
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扑蝶花阴里”的相关诗句

“扑蝶花阴里”的关联诗句

网友评论

* “扑蝶花阴里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扑蝶花阴里”出自李彭老的 《清平乐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢