“溪山如绣”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪山如绣”出自宋代陈著的《瑞鹤仙(寿赵德修检讨必普)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xī shān rú xiù,诗句平仄:平平平仄。

“溪山如绣”全诗

《瑞鹤仙(寿赵德修检讨必普)》
宋代   陈著
云无心出岫。
游戏间、声名掀揭宇宙。
红尘事看透。
任高官惟有,鹤随诗瘦。
溪山如绣
小轩亭、篘新话旧。
想时时,梦到家林,但未有归时候。
知否。
分明世界,多少经纶,莫轻回首。
平生抱负。
金銮殿,有新奏。
便相扶君相,从头做去,他又谁能出手。
看明年、此日传宣,赐酴醿酒。

分类: 瑞鹤仙

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《瑞鹤仙(寿赵德修检讨必普)》陈著 翻译、赏析和诗意

《瑞鹤仙(寿赵德修检讨必普)》是一首宋代诗词,作者是陈著。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

云无心出岫。
白云无所谓心思,自然而出现在山岳之间。

游戏间、声名掀揭宇宙。
随意游戏之间,声名扬起,涉及宇宙之间。

红尘事看透。
对尘世间的事情看得透彻。

任高官惟有,鹤随诗瘦。
无论身居高位,只有随心所欲,鹤随诗意而瘦弱。

溪山如绣。
溪水山岳如同绣品一样美丽。

小轩亭、篘新话旧。
小亭子里,用篾编的篓子盛着新的话语,叙述着过去的故事。

想时时,梦到家林,但未有归时候。
时常思念着家乡的林木,梦想着回到那里,但尚未有归乡的时机。

知否。
你是否知道?

分明世界,多少经纶,莫轻回首。
明明白白地看透了这个世界,其中的经纬纷繁,不要轻易回首。

平生抱负。
一生的抱负和志向。

金銮殿,有新奏。
在金銮殿上,有新的乐曲奏响。

便相扶君相,从头做去,他又谁能出手。
就让我们互相扶持,共同从头开始,又有谁能出手相助呢?

看明年、此日传宣,赐酴醿酒。
期待明年,今天传达宣告,赐予美酒。

这首诗词表达了诗人对世事的洞察和对自身命运的反思。诗中以自然景物和人事物象征手法,描绘了作者对红尘世界的超然态度和对自由自在的追求。作者通过描绘云、鹤、溪山等自然景物,表达了对自由自在的向往和对世俗纷扰的超脱。诗人以自然景物来对照人世间的喧嚣和繁杂,表达了对世事的淡泊和对个人理想的追求。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者的心境和思考,同时也透露出对未来的期许和对人生意义的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪山如绣”全诗拼音读音对照参考

ruì hè xiān shòu zhào dé xiū jiǎn tǎo bì pǔ
瑞鹤仙(寿赵德修检讨必普)

yún wú xīn chū xiù.
云无心出岫。
yóu xì jiān shēng míng xiān jiē yǔ zhòu.
游戏间、声名掀揭宇宙。
hóng chén shì kàn tòu.
红尘事看透。
rèn gāo guān wéi yǒu, hè suí shī shòu.
任高官惟有,鹤随诗瘦。
xī shān rú xiù.
溪山如绣。
xiǎo xuān tíng chōu xīn huà jiù.
小轩亭、篘新话旧。
xiǎng shí shí, mèng dào jiā lín, dàn wèi yǒu guī shí hòu.
想时时,梦到家林,但未有归时候。
zhī fǒu.
知否。
fēn míng shì jiè, duō shǎo jīng lún, mò qīng huí shǒu.
分明世界,多少经纶,莫轻回首。
píng shēng bào fù.
平生抱负。
jīn luán diàn, yǒu xīn zòu.
金銮殿,有新奏。
biàn xiāng fú jūn xiāng, cóng tóu zuò qù, tā yòu shuí néng chū shǒu.
便相扶君相,从头做去,他又谁能出手。
kàn míng nián cǐ rì chuán xuān, cì tú mí jiǔ.
看明年、此日传宣,赐酴醿酒。

“溪山如绣”平仄韵脚

拼音:xī shān rú xiù
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪山如绣”的相关诗句

“溪山如绣”的关联诗句

网友评论

* “溪山如绣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪山如绣”出自陈著的 《瑞鹤仙(寿赵德修检讨必普)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢