“锦瑟瑶琴清对处”的意思及全诗出处和翻译赏析

锦瑟瑶琴清对处”出自宋代陈著的《念奴娇(寿姚橘州)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn sè yáo qín qīng duì chù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“锦瑟瑶琴清对处”全诗

《念奴娇(寿姚橘州)》
宋代   陈著
紧头上立,问如何、犹向清溪盘礴。
应为春妨须熟局,且借轻裘弹压。
野聚晴炊,烟波暖唱,尽出江南北。
从容归衮,三年功满棋柝。
真个福比南山,谁无富贵,无此团F45F乐。
锦瑟瑶琴清对处,青紫诸郎参错。
楚楚孙枝,温温婿玉,帘幕欢声拍。
抠衣小子,寿公也趁龟鹤。

分类: 婉约送别相思 念奴娇

作者简介(陈著)

陈著头像

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

《念奴娇(寿姚橘州)》陈著 翻译、赏析和诗意

《念奴娇(寿姚橘州)》是陈著创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意解析和赏析:

译文:
站在山头上,询问如何,仍然向清澈的溪水上游。应当留心春天阻碍成熟的局面,同时借助轻盈的皮袍弹压。在田野上聚集晴天下的炊烟,温暖的波浪中传来歌声,尽在江南和江北。轻松地回到宫廷,三年的努力和棋艺已经取得成功。真正的幸福比南山还珍贵,没有人不向往富贵,没有人不享受这团团乐事。锦瑟和瑶琴在清澈的对面相互和谐,青色和紫色的诸君参差错落。姿态娇美的孙女儿,温柔的女婿,帘幕中充满欢声拍掌。打扮整齐的小孩,寿公也乘着龟鹤。

诗意:
《念奴娇(寿姚橘州)》以山水田园景致为背景,表达了作者对自然和人生的思考。诗中描绘了清澈的溪水、田野上的炊烟和温暖的波浪,展示了江南地区的自然风光和生活情趣。诗人以自由自在的姿态回归宫廷,并以三年的功绩和棋艺的成功来彰显自己的价值。诗中融入了对富贵与幸福的思考,表达了对真正幸福的追求和珍视。诗词还以对比的手法,描绘了锦瑟和瑶琴的和谐,以及青色和紫色的错落之美,展示了诗人对艺术和美的追求。

赏析:
《念奴娇(寿姚橘州)》以细腻的描写和对比的手法,展现了宋代文人的独特情趣和审美追求。诗中描绘的山水田园景致和江南地区的生活气息,给人以宁静和温暖之感。诗人通过表达对自然景物的赞美和对富贵、幸福的思考,抒发了对美好生活的向往和珍视之情。同时,诗中的对比手法,如锦瑟与瑶琴的清对处、青紫诸郎的参错等,展示了作者对艺术之美和审美追求的体现。整首诗词既展示了自然山水的美丽和人间生活的愉悦,又融入了对内心情感和精神追求的思考,使读者在赏析中感受到了作者的情感表达和审美意趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“锦瑟瑶琴清对处”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo shòu yáo jú zhōu
念奴娇(寿姚橘州)

jǐn tóu shàng lì, wèn rú hé yóu xiàng qīng xī pán bó.
紧头上立,问如何、犹向清溪盘礴。
yīng wèi chūn fáng xū shú jú, qiě jiè qīng qiú tán yā.
应为春妨须熟局,且借轻裘弹压。
yě jù qíng chuī, yān bō nuǎn chàng, jǐn chū jiāng nán běi.
野聚晴炊,烟波暖唱,尽出江南北。
cóng róng guī gǔn, sān nián gōng mǎn qí tuò.
从容归衮,三年功满棋柝。
zhēn gè fú bǐ nán shān, shuí wú fù guì, wú cǐ tuán F45F lè.
真个福比南山,谁无富贵,无此团F45F乐。
jǐn sè yáo qín qīng duì chù, qīng zǐ zhū láng cēn cuò.
锦瑟瑶琴清对处,青紫诸郎参错。
chǔ chǔ sūn zhī, wēn wēn xù yù, lián mù huān shēng pāi.
楚楚孙枝,温温婿玉,帘幕欢声拍。
kōu yī xiǎo zi, shòu gōng yě chèn guī hè.
抠衣小子,寿公也趁龟鹤。

“锦瑟瑶琴清对处”平仄韵脚

拼音:jǐn sè yáo qín qīng duì chù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“锦瑟瑶琴清对处”的相关诗句

“锦瑟瑶琴清对处”的关联诗句

网友评论

* “锦瑟瑶琴清对处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“锦瑟瑶琴清对处”出自陈著的 《念奴娇(寿姚橘州)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢