“等闲换取印黄金”的意思及全诗出处和翻译赏析
“等闲换取印黄金”全诗
系门瘦马影沈沈。
夜柝不惊春枕。
一去轻如蕉梦,三乡都是棠阴。
等闲换取印黄金。
催上云程新任。
分类: 西江月
作者简介(陈著)
《西江月(送公棠戎)》陈著 翻译、赏析和诗意
《西江月(送公棠戎)》是一首宋代的诗词,作者是陈著。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
钱影何曾过眼,
笔头那肯亏心。
系门瘦马影沈沈。
夜柝不惊春枕。
一去轻如蕉梦,
三乡都是棠阴。
等闲换取印黄金。
催上云程新任。
诗意:
这首诗词表达了诗人对友人公棠戎的送别之情。诗人表达了对友人的赞美和祝福,同时也表达了自己对友人离别的思念之情。
赏析:
这首诗词以描写和赞美友人为主题,通过细腻的描写和情感的抒发,展示了诗人的才情和对友情的珍视。下面是对每个句子的具体赏析:
钱影何曾过眼:诗人表达了对友人的珍视之情,表示友人的形象在诗人的心中留下了深刻的印象,不会轻易被遗忘。
笔头那肯亏心:诗人表示自己在写作时不会敷衍了事,笔下的文字一定会尽心尽力。
系门瘦马影沈沈:这句表达了送别时诗人内心的沉重和不舍,瘦马的影子代表了离别的阴影。
夜柝不惊春枕:诗人表达了友人的离去并没有打扰到他的睡眠,但他对友人的思念依然存在。
一去轻如蕉梦:描述了友人离去的轻松和迅速,就像一场梦境般瞬间消失。
三乡都是棠阴:表示友人离开后,整个乡村都变得黯淡无光,没有了友人的陪伴。
等闲换取印黄金:诗人表示宁愿放弃一切财富和荣华,只为找回友人的相伴。
催上云程新任:表示友人即将踏上新的征途和使命,诗人对友人的前程表示期待和祝福。
总的来说,这首诗词通过对友人的送别和对友情的表达,展示了诗人的情感和对友人的珍视之情,同时也呈现了离别的忧伤和思念之情。
“等闲换取印黄金”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè sòng gōng táng róng
西江月(送公棠戎)
qián yǐng hé zēng guò yǎn, bǐ tóu nà kěn kuī xīn.
钱影何曾过眼,笔头那肯亏心。
xì mén shòu mǎ yǐng shěn shěn.
系门瘦马影沈沈。
yè tuò bù jīng chūn zhěn.
夜柝不惊春枕。
yī qù qīng rú jiāo mèng, sān xiāng dōu shì táng yīn.
一去轻如蕉梦,三乡都是棠阴。
děng xián huàn qǔ yìn huáng jīn.
等闲换取印黄金。
cuī shàng yún chéng xīn rèn.
催上云程新任。
“等闲换取印黄金”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。