“鹊声翻晓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鹊声翻晓”全诗
还堪喜、木樨香底,鹊声翻晓。
弄雨未成霜意懒,望寒先怯山容老。
最难逢、无一点西风,惊乌帽。
竹叶酒,倾杯小。
橙齑鲙,银盆好。
称良辰欢宴,及今年少。
须信从来黄菊寿,未应便放青霜恼。
但看花、日日是重阳,金尊倒。
分类: 满江红
作者简介(陈著)
《满江红(丁未九月望赏月)》陈著 翻译、赏析和诗意
《满江红(丁未九月望赏月)》是宋代诗人陈著创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
满江红(丁未九月望赏月)
落枕鸿声,龙山梦、蓦然惊觉。
枕头刚落,却听到遥远的鸿雁的鸣叫声,如同从梦中突然惊醒。
还堪喜、木樨香底,鹊声翻晓。
值得庆幸的是,木樨花的香气还未消散,鹊鸟的声音已经传来,预示着黎明即将到来。
弄雨未成霜意懒,望寒先怯山容老。
雨水还未凝结成霜,寒意懒散,秋天的气息还没有完全展示出来。远望山容,寒意似乎比山容本身更怯弱。
最难逢、无一点西风,惊乌帽。
最难得遇见的是,一丝西风都没有,吹乱了乌帽。
竹叶酒,倾杯小。橙齑鲙,银盆好。
竹叶上的酒,倾一小杯。橙子和鲙鱼,放在银盆里,都非常美好。
称良辰欢宴,及今年少。
举杯庆祝美好时光的宴会,以及我们年轻的时光。
须信从来黄菊寿,未应便放青霜恼。
应该相信黄菊的寿命一直很长,不应该因为青霜的到来而感到烦恼。
但看花、日日是重阳,金尊倒。
只要看花,每一天都是重阳节,酒杯倒空。
这首诗词以秋天的景象为背景,通过描绘一系列景物、声音和情感,表达了诗人对秋天的感受和思考。诗人以细腻的笔触描绘了早秋的景色,如枕头刚落时听到遥远鸿雁的声音,预示着季节的变迁;木樨花香和鹊鸟的叫声带来秋天的气息;寒意似乎比山容本身更怯弱,暗示着寒意的逼近;没有一丝西风吹乱了乌帽,显示了秋天的特殊气象;在宴会上举杯庆祝美好时光和年轻的时光;诗人还表达了对黄菊长寿的信任,不应因青霜的到来而感到烦恼;最后,诗人以看花为喻,将每一天都当作重阳节来庆祝,表达了对生活的乐观态度。
整首诗词以细腻的描写和富有意境的表达展示了陈著对秋天的独特感悟和情感体验,给读者带来了一种对自然和生活的思考与感悟。
“鹊声翻晓”全诗拼音读音对照参考
mǎn jiāng hóng dīng wèi jiǔ yuè wàng shǎng yuè
满江红(丁未九月望赏月)
lào zhěn hóng shēng, lóng shān mèng mò rán jīng jué.
落枕鸿声,龙山梦、蓦然惊觉。
hái kān xǐ mù xī xiāng dǐ, què shēng fān xiǎo.
还堪喜、木樨香底,鹊声翻晓。
nòng yǔ wèi chéng shuāng yì lǎn, wàng hán xiān qiè shān róng lǎo.
弄雨未成霜意懒,望寒先怯山容老。
zuì nán féng wú yì diǎn xī fēng, jīng wū mào.
最难逢、无一点西风,惊乌帽。
zhú yè jiǔ, qīng bēi xiǎo.
竹叶酒,倾杯小。
chéng jī kuài, yín pén hǎo.
橙齑鲙,银盆好。
chēng liáng chén huān yàn, jí jīn nián shào.
称良辰欢宴,及今年少。
xū xìn cóng lái huáng jú shòu, wèi yīng biàn fàng qīng shuāng nǎo.
须信从来黄菊寿,未应便放青霜恼。
dàn kàn huā rì rì shì chóng yáng, jīn zūn dào.
但看花、日日是重阳,金尊倒。
“鹊声翻晓”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。