“彩云生阙下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“彩云生阙下”出自唐代祖咏的《观华岳》,
诗句共5个字,诗句拼音为:cǎi yún shēng què xià,诗句平仄:仄平平仄仄。
“彩云生阙下”全诗
《观华岳》
西入秦关口,南瞻驿路连。
彩云生阙下,松树到祠边。
作镇当官道,雄都俯大川。
莲峰径上处,仿佛有神仙。
彩云生阙下,松树到祠边。
作镇当官道,雄都俯大川。
莲峰径上处,仿佛有神仙。
分类:
作者简介(祖咏)
祖咏 唐代诗人。洛阳(今属河南)人。生卒年不详。少有文名,擅长诗歌创作。与王维友善。王维在济州赠诗云:"结交二十载,不得一日展。贫病子既深,契阔余不浅。"(《赠祖三咏》)其流落不遇的情况可知。开元十二年(724),进士及第,长期未授官。后入仕,又遭迁谪,仕途落拓,后归隐汝水一带。
《观华岳》祖咏 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
西进秦关口,
南眺驿路连。
彩云生阙下,
松树到祠边。
作镇当官道,
雄都俯大川。
莲峰径上处,
仿佛有神仙。
诗意:
这首诗描述了诗人观赏华山的景色。诗人从西方进入秦关口,往南望去能看到一条连绵不绝的驿道。彩云从阙下升起,松树一直延伸到祠庙边。华山屹立在官道上,俯瞰着壮丽的大川。莲峰的小径蜿蜒而上,给人一种仿佛仙境的感觉。
赏析:
这首诗以华山为背景,描绘了华山的壮丽景色。诗人运用生动的形容词和比喻,使读者仿佛能够亲临华山,感受到它的神秘和壮美。诗中的彩云、松树、祠庙等元素,增加了诗歌的艺术感染力和意境。整首诗以简洁明快的语言,传达了诗人对华山景色的喜爱和敬仰之情,展现了大自然的壮丽和神奇之处。
“彩云生阙下”全诗拼音读音对照参考
guān huá yuè
观华岳
xī rù qín guān kǒu, nán zhān yì lù lián.
西入秦关口,南瞻驿路连。
cǎi yún shēng què xià, sōng shù dào cí biān.
彩云生阙下,松树到祠边。
zuò zhèn dāng guān dào, xióng dōu fǔ dà chuān.
作镇当官道,雄都俯大川。
lián fēng jìng shàng chù, fǎng fú yǒu shén xiān.
莲峰径上处,仿佛有神仙。
“彩云生阙下”平仄韵脚
拼音:cǎi yún shēng què xià
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“彩云生阙下”的相关诗句
“彩云生阙下”的关联诗句
网友评论
* “彩云生阙下”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“彩云生阙下”出自祖咏的 《观华岳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。