“柳塘花坞”的意思及全诗出处和翻译赏析

柳塘花坞”出自宋代陈允平的《扫花游(西湖十咏·雷峰落照)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:liǔ táng huā wù,诗句平仄:仄平平仄。

“柳塘花坞”全诗

《扫花游(西湖十咏·雷峰落照)》
宋代   陈允平
数峰蘸碧,记载酒甘园,柳塘花坞
最堪避暑。
爱莲香送晚,翠娇红妩。
欸乃菱歌乍起,兰桡竞举。
日斜处。
望孤鹜断霞,初下芳杜。
遥想山寺古。
看倒影金轮,逆光朱户。
暝烟带树。
有投林鹭宿,凭楼僧语。
可惜流年,付与朝钟暮鼓。
漫凝伫。
步长桥、月明归去。

分类: 婉约咏史怀古写景忧思 西湖

作者简介(陈允平)

陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。

《扫花游(西湖十咏·雷峰落照)》陈允平 翻译、赏析和诗意

《扫花游(西湖十咏·雷峰落照)》是一首宋代的诗词,作者是陈允平。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

数峰蘸碧,记载酒甘园,柳塘花坞。最堪避暑。
几座山峰蘸取了湖水的碧色,记起了酒甘园的美景,柳塘和花坞都是好地方避暑纳凉。

爱莲香送晚,翠娇红妩。欸乃菱歌乍起,兰桡竞举。日斜处。
我爱莲花的香气,它们在晚风中飘荡。翠绿的娇艳和红色的妩媚相互辉映。菱歌忽然响起,兰桡竞相竖立。太阳斜斜地西下。

望孤鹜断霞,初下芳杜。遥想山寺古。看倒影金轮,逆光朱户。暝烟带树。
远望孤雁穿过晚霞,刚刚飞过芳杜。想象着远古的山寺。看着倒映的金色车轮和逆光中的朱红门户。夜幕中的烟雾弥漫着树林。

有投林鹭宿,凭楼僧语。可惜流年,付与朝钟暮鼓。漫凝伫。步长桥、月明归去。
林中有鹭鸟栖息,楼上有僧侣交谈。可惜岁月匆匆流逝,将我们交给朝钟和暮鼓。漫无目的地停留着。踏过长桥,月光明亮地引导着我们回家。

这首诗词以西湖雷峰落照的景色为背景,描绘了夏日时分的美景和闲适的心境。诗人通过描绘自然景观,展示了西湖的宁静和美丽。蓝天碧水、柳树花坞、莲花香气等元素使整首诗充满了清新和宁静的氛围。诗人通过描绘自然景色和描写自己的情感,表达了对美好时光的珍惜和对岁月流逝的无奈。整首诗词以优美的语言和细腻的描写展示了诗人的情感和对自然的热爱,让读者在阅读中感受到了宁静与美丽的西湖风景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柳塘花坞”全诗拼音读音对照参考

sǎo huā yóu xī hú shí yǒng léi fēng luò zhào
扫花游(西湖十咏·雷峰落照)

shù fēng zhàn bì, jì zǎi jiǔ gān yuán, liǔ táng huā wù.
数峰蘸碧,记载酒甘园,柳塘花坞。
zuì kān bì shǔ.
最堪避暑。
ài lián xiāng sòng wǎn, cuì jiāo hóng wǔ.
爱莲香送晚,翠娇红妩。
ǎi nǎi líng gē zhà qǐ, lán ráo jìng jǔ.
欸乃菱歌乍起,兰桡竞举。
rì xié chù.
日斜处。
wàng gū wù duàn xiá, chū xià fāng dù.
望孤鹜断霞,初下芳杜。
yáo xiǎng shān sì gǔ.
遥想山寺古。
kàn dào yǐng jīn lún, nì guāng zhū hù.
看倒影金轮,逆光朱户。
míng yān dài shù.
暝烟带树。
yǒu tóu lín lù sù, píng lóu sēng yǔ.
有投林鹭宿,凭楼僧语。
kě xī liú nián, fù yǔ zhāo zhōng mù gǔ.
可惜流年,付与朝钟暮鼓。
màn níng zhù.
漫凝伫。
bù cháng qiáo yuè míng guī qù.
步长桥、月明归去。

“柳塘花坞”平仄韵脚

拼音:liǔ táng huā wù
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柳塘花坞”的相关诗句

“柳塘花坞”的关联诗句

网友评论

* “柳塘花坞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柳塘花坞”出自陈允平的 《扫花游(西湖十咏·雷峰落照)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢