“潇洒织琼瘦玉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“潇洒织琼瘦玉”全诗
过揽桂褰蓉,纫兰采菊,独许寒梅。
阳和渐回涧底,向水西、先放一枝开。
潇洒织琼瘦玉,化工月翦云裁。
诗催。
付与雪襟怀。
消得暗香来。
算知心惟有,青松瘦竹,白石苍苔。
年年上林胜赏,捻清芳、蘸入紫金杯。
须信和羹未晚,岁寒聊自徘徊。
分类: 木兰花
作者简介(陈允平)
陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。
《木兰花慢(丙辰寿叶制相)》陈允平 翻译、赏析和诗意
《木兰花慢(丙辰寿叶制相)》是宋代陈允平创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江南的春天早已到来,询问谁是最美的百花之首?走过揽桂、褰蓉,纫兰采菊,只是独立寒梅。阳光逐渐回到涧底,朝向水西,先放一枝梅花开放。潇洒地编织着美丽的珍珠和瘦削的玉,化工月亮裁剪着云彩。这首诗催人心动,将它交给了雪襟怀中。那暗香已经散发出来了。可算知心的人只有青松瘦竹和白石上的苍苔。每年都在上林园享受胜赏,捻取清香,沾入紫金杯中。请相信,和羹的美味还未晚,寒冷的岁月自会消逝。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了江南春天的景色和作者的情感。诗人以婉约的笔触,表达了对春天的期待和对美的追求。
诗词开篇,诗人欣赏着江南的春天,想知道谁是最美的花朵。他走过桂树、蓉花,采摘着兰花和菊花,却特别欣赏孤独的寒梅。这里通过对花卉的描绘,表达了诗人对纯洁、坚韧的品质的追求。
接着,诗人描述阳光回到了涧底,梅花在水边开放。他织出了美丽的珍珠和纤细的玉,月亮像剪裁云彩一样巧妙地工作。这里运用了织、珠、玉、月等意象,展现了诗人对美的创造和艺术的追求。
诗的后半部分,诗人将自己创作的诗交给雪襟怀中,暗示了自己的情感寄托。他认为只有青松瘦竹和白石上的苍苔才是真正知心的伴侣,暗示了他对自然和宁静的追求。
最后,诗人提到每年都会去上林园欣赏花卉,捻取花香沾入紫金杯中。他告诉读者,美食的美味还未晚,寒冷的岁月会逝去。这里通过对花卉和美食的描绘,表达了对生活美好的向往和对岁月的积极态度。
总的来说,这首诗词以细腻的笔触描绘了江南春天的美景,表达了诗人对美的追求和对生活的热爱。诗中运用了花卉、自然和美食等意象,通过细腻的描写和富有节奏感的语言,展现了诗人的情感和情绪。
“潇洒织琼瘦玉”全诗拼音读音对照参考
mù lán huā màn bǐng chén shòu yè zhì xiāng
木兰花慢(丙辰寿叶制相)
jiāng nán chūn xìn zǎo, wèn shuí shì bǎi huā kuí.
江南春信早,问谁是、百花魁。
guò lǎn guì qiān róng, rèn lán cǎi jú, dú xǔ hán méi.
过揽桂褰蓉,纫兰采菊,独许寒梅。
yáng hé jiàn huí jiàn dǐ, xiàng shuǐ xī xiān fàng yī zhī kāi.
阳和渐回涧底,向水西、先放一枝开。
xiāo sǎ zhī qióng shòu yù, huà gōng yuè jiǎn yún cái.
潇洒织琼瘦玉,化工月翦云裁。
shī cuī.
诗催。
fù yǔ xuě jīn huái.
付与雪襟怀。
xiāo de àn xiāng lái.
消得暗香来。
suàn zhī xīn wéi yǒu, qīng sōng shòu zhú, bái shí cāng tái.
算知心惟有,青松瘦竹,白石苍苔。
nián nián shàng lín shèng shǎng, niǎn qīng fāng zhàn rù zǐ jīn bēi.
年年上林胜赏,捻清芳、蘸入紫金杯。
xū xìn hé gēng wèi wǎn, suì hán liáo zì pái huái.
须信和羹未晚,岁寒聊自徘徊。
“潇洒织琼瘦玉”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。