“牙屏半掩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“牙屏半掩”全诗
乱叶蝉哀,寒汀鹭泊,离绪并刀难翦。
牙屏半掩。
渐尘扑冰纨,浪收云簟。
露入征衣,满襟秋思付诗卷。
还思前度问酒,凤楼人共倚,归兴无限。
雁影亭皋,蛩声院落,双阙明河光转。
田园梦远。
叹篱菊初黄,涧莼堪荐。
拄笏西风,四山烟翠敛。
分类: 齐天乐
作者简介(陈允平)
陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生卒年俱不确定,前人认为“把陈允平的生年定在宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220)比较合理”,“卒年疑在元贞前后,与周密卒年相去不远”,暂依之。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首。有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。
《齐天乐》陈允平 翻译、赏析和诗意
《齐天乐》是一首宋代诗词,作者是陈允平。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
客愁都在斜阳外,
凭阑桂香吹晚。
乱叶蝉哀,寒汀鹭泊,
离绪并刀难翦。
牙屏半掩。
渐尘扑冰纨,浪收云簟。
露入征衣,满襟秋思付诗卷。
还思前度问酒,
凤楼人共倚,归兴无限。
雁影亭皋,蛩声院落,
双阙明河光转。
田园梦远。
叹篱菊初黄,涧莼堪荐。
拄笏西风,四山烟翠敛。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个秋日傍晚的景象,展现了作者内心的愁思和对田园生活的向往。
诗的开头表达了客人的愁思在斜阳之外,意味着他对离别和归乡的思念。他站在门前的栏杆旁,闻到了桂花的幽香,晚风吹来,带来一种宁静和温暖。
接着,诗中描述了乱叶和蝉鸣的悲鸣声,以及寒冷的汀边和鹭鸟停泊的景象。这些描写表达了离别和孤寂之情,同时也暗示了人事的无常和变化。
诗的下半部分,描写了牙屏半掩,逐渐积尘,象征着客人离开已久的住所。诗人将这个景象与冰纨(细薄如冰的红绸)和云簟(细细的云纹褥子)相比较,显示了岁月的流逝和人事的变迁。
诗人穿着征衣,露珠洒在他的衣襟上,他的怀抱已经满是对秋天的思念,他将这份思念倾诉于诗卷之上。他回忆起以前与朋友共饮的时光,他们共同倚靠在凤楼上,畅谈归乡的喜悦,归乡的心情是无限的。
诗的结尾描绘了雁影在亭子和皋野之间飞翔,院子里传来蛩蝉的声音,明亮的河水在两座城门之间流转。这里的景色唤起了诗人对远离尘嚣的田园生活的向往。他感叹篱边的菊花刚开始变黄,山涧中的莼菜可供采摘。他手拄着拐杖,感受着西风吹拂,四周山峦的烟雾和翠绿逐渐消散。
整首诗以细腻的描写展示了作者对离别和归乡的思念之情,同时表达了对田园生活的向往和对自然景色的赞美。通过描绘细节和运用意象,诗人将内心的感受与外在的景色相结合,分析出了一幅充满离愁和乡愁的秋日景象,使读者感受到了时光流转和人生变迁的悲欢离合。整首诗词以细腻的描写和情感表达,展示了陈允平独特的艺术才华和对自然与人情的敏锐触觉。
“牙屏半掩”全诗拼音读音对照参考
qí tiān lè
齐天乐
kè chóu dōu zài xié yáng wài, píng lán guì xiāng chuī wǎn.
客愁都在斜阳外,凭阑桂香吹晚。
luàn yè chán āi, hán tīng lù pō, lí xù bìng dāo nán jiǎn.
乱叶蝉哀,寒汀鹭泊,离绪并刀难翦。
yá píng bàn yǎn.
牙屏半掩。
jiàn chén pū bīng wán, làng shōu yún diàn.
渐尘扑冰纨,浪收云簟。
lù rù zhēng yī, mǎn jīn qiū sī fù shī juàn.
露入征衣,满襟秋思付诗卷。
hái sī qián dù wèn jiǔ, fèng lóu rén gòng yǐ, guī xìng wú xiàn.
还思前度问酒,凤楼人共倚,归兴无限。
yàn yǐng tíng gāo, qióng shēng yuàn luò, shuāng quē míng hé guāng zhuǎn.
雁影亭皋,蛩声院落,双阙明河光转。
tián yuán mèng yuǎn.
田园梦远。
tàn lí jú chū huáng, jiàn chún kān jiàn.
叹篱菊初黄,涧莼堪荐。
zhǔ hù xī fēng, sì shān yān cuì liǎn.
拄笏西风,四山烟翠敛。
“牙屏半掩”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。