“记晓雨征衫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“记晓雨征衫”全诗
青山行遍人华发,老尽门前青柳。
试回首。
记晓雨征衫,又过年时后。
相逢故旧。
浪说南楼北,亭花纵好、能似少年否。
还自笑,应是山林厌韭。
忘却儿童迎候。
兴来谩学长沙舞,要舞更无长袖。
眉休皱。
欢笑外,风涛世上时时有。
共君握手。
且尽日尊前,相拌一醉,醉后明朝又。
作者简介(何梦桂)
《摸鱼儿》何梦桂 翻译、赏析和诗意
《摸鱼儿》是一首宋代诗词,作者是何梦桂。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
摸鱼儿
把人间、古今勋业,一时都付杯酒。
青山行遍人华发,老尽门前青柳。
试回首。记晓雨征衫,又过年时后。
相逢故旧。浪说南楼北,亭花纵好、能似少年否。
还自笑,应是山林厌韭。
忘却儿童迎候。兴来谩学长沙舞,要舞更无长袖。
眉休皱。欢笑外,风涛世上时时有。
共君握手。且尽日尊前,相拌一醉,醉后明朝又。
诗词中的中文译文如下:
摸鱼儿
将人间的古今事迹,一时都付诸杯酒。
青山已经走遍人世间的华发,我已经老尽在门前的青柳。
试着回首。记得那晨雨打湿的征衫,又一年过去了。
与故旧相逢。闲谈南楼北,虽然亭台花草很美,能否像当年的少年那样?
我自嘲笑,可能是山林中艳丽的事物使我厌倦了平凡的生活。
忘却了儿时的欢迎。兴致来了就学起长沙舞,想要舞蹈更加轻盈,没有束缚。
眉毛不要皱起。除了欢笑,风浪在世上时时都有。
与你共同握手。在日落前,一起畅饮一次,醉醒后又是明朝。
这首诗词表达了诗人对于时光流转和人生变迁的感慨。诗中通过把人间的勋业、古今的辉煌都化作杯酒,表达了对于光阴的流逝和岁月的消逝的思考。诗人以青山行遍人世间的华发、门前青柳的老去来象征自己的年华逝去和自身的衰老。同时,诗中也有对往事的回忆,记得征衫上的晨雨,又过去了一年。诗人与故旧相逢,谈笑风生,但内心对于岁月的变迁和自身的变老有所感慨,认为山林中的美景已经使他对平凡的事物厌倦。然而,诗人并未沉溺于过去的追忆,而是寄望于与他人共同度过美好的时光,共同握手,共享人生的欢乐。诗的最后,诗人希望与他人一起醉饮一次,享受人生的快乐,尽管明天又是新的一天。
这首诗词通过对时光流转和人生变迁的思考,表达了对光阴的珍惜和对人生的热爱。诗中运用了山水、岁月和人情的意象,描绘了诗人对于自身经历和周围环境的感慨,同时也传递出对于快乐的追求和对于友情的珍视。诗词的篇幅不长,却通过简洁而深刻的语言,展现了作者对于时光流逝和生命变迁的感慨,以及对于快乐和友情的追求。整首诗词以自然的景物和人情的描绘,将抽象的主题具象化,使读者能够更好地感受到其中的情感和意蕴。
“记晓雨征衫”全诗拼音读音对照参考
mō yú ér
摸鱼儿
bǎ rén jiān gǔ jīn xūn yè, yī shí dōu fù bēi jiǔ.
把人间、古今勋业,一时都付杯酒。
qīng shān xíng biàn rén huá fà, lǎo jǐn mén qián qīng liǔ.
青山行遍人华发,老尽门前青柳。
shì huí shǒu.
试回首。
jì xiǎo yǔ zhēng shān, yòu guò nián shí hòu.
记晓雨征衫,又过年时后。
xiāng féng gù jiù.
相逢故旧。
làng shuō nán lóu běi, tíng huā zòng hǎo néng shì shào nián fǒu.
浪说南楼北,亭花纵好、能似少年否。
hái zì xiào, yìng shì shān lín yàn jiǔ.
还自笑,应是山林厌韭。
wàng què ér tóng yíng hòu.
忘却儿童迎候。
xìng lái mán xué cháng shā wǔ, yào wǔ gèng wú cháng xiù.
兴来谩学长沙舞,要舞更无长袖。
méi xiū zhòu.
眉休皱。
huān xiào wài, fēng tāo shì shàng shí shí yǒu.
欢笑外,风涛世上时时有。
gòng jūn wò shǒu.
共君握手。
qiě jǐn rì zūn qián, xiāng bàn yī zuì, zuì hòu míng cháo yòu.
且尽日尊前,相拌一醉,醉后明朝又。
“记晓雨征衫”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。