“菁华岁月空迁”的意思及全诗出处和翻译赏析

菁华岁月空迁”出自宋代刘辰翁的《临江仙(坐悟)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:jīng huá suì yuè kōng qiān,诗句平仄:平平仄仄平平。

“菁华岁月空迁”全诗

《临江仙(坐悟)》
宋代   刘辰翁
我去就他甚易,他来认我良难。
悟时到处是壶天。
古诗寻一句,危坐看香烟。
金玉满堂不守,菁华岁月空迁
从今饱饭更安眠。
丹经都不看,闲坐一千年。

分类: 临江仙

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《临江仙(坐悟)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

《临江仙(坐悟)》是宋代刘辰翁所作的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我去就他甚易,
他来认我良难。
悟时到处是壶天。
古诗寻一句,
危坐看香烟。
金玉满堂不守,
菁华岁月空迁。
从今饱饭更安眠。
丹经都不看,
闲坐一千年。

诗意:
这首诗词表达了诗人对人生和境遇的思考。诗中通过对自身处境的描述,抒发了对人世沧桑变迁的感慨和对追求境界的渴望。诗人以自己离去容易,他人来找却困难的方式,表达了对人际关系的思考。他认为在觉悟的时候,整个世界都变得宽广无边。在安静的环境中,他坐着危险地观察着飘散的香烟,寻找一句古诗来表达自己的心境。诗人通过描绘金玉满堂却无法保持,以及珍贵时光的流逝,表达了对物质财富和岁月流转的痛感。最后,他表示从此以后可以安心地吃饱饭和安眠,不再关注尘世间的纷繁事物。他甚至表示不再阅读丹书的经典,只愿闲坐一千年。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的思考和感慨。诗人通过对自身和境遇的对比,反映了人际关系的复杂性和矛盾性。他通过觉悟时的境界描绘,表达了对心灵自由和超越世俗的向往。诗中的金玉满堂和菁华岁月的描绘,呈现了物质财富和时间流逝的无常性,表达了对虚荣和时光流逝的忧虑和无奈。最后,诗人选择了简朴和宁静的生活态度,表达了对尘世纷扰的超脱和对内心安宁的追求。

这首诗词以简短的篇幅展现了世俗与超脱、物质与精神、时光流转与内心安宁等主题,语言简练而意境深远。它让读者在品味文字之余,也可以反思人生的追求和价值,引发内心的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“菁华岁月空迁”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān zuò wù
临江仙(坐悟)

wǒ qù jiù tā shén yì, tā lái rèn wǒ liáng nán.
我去就他甚易,他来认我良难。
wù shí dào chù shì hú tiān.
悟时到处是壶天。
gǔ shī xún yī jù, wēi zuò kàn xiāng yān.
古诗寻一句,危坐看香烟。
jīn yù mǎn táng bù shǒu, jīng huá suì yuè kōng qiān.
金玉满堂不守,菁华岁月空迁。
cóng jīn bǎo fàn gèng ān mián.
从今饱饭更安眠。
dān jīng dōu bù kàn, xián zuò yī qiān nián.
丹经都不看,闲坐一千年。

“菁华岁月空迁”平仄韵脚

拼音:jīng huá suì yuè kōng qiān
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“菁华岁月空迁”的相关诗句

“菁华岁月空迁”的关联诗句

网友评论

* “菁华岁月空迁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“菁华岁月空迁”出自刘辰翁的 《临江仙(坐悟)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢