“去年一捧飞来雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

去年一捧飞来雪”出自宋代刘辰翁的《虞美人(咏牡丹)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù nián yī pěng fēi lái xuě,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“去年一捧飞来雪”全诗

《虞美人(咏牡丹)》
宋代   刘辰翁
空明一朵扬州白。
红紫无□色。
是谁唤作水晶球。
惹起高烧银烛、上元愁。
去年一捧飞来雪
不似渠千叶。
狂风一蹴过秋千。
憔悴玉人和泪、望婵娟。
(水晶球)

分类: 虞美人

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《虞美人(咏牡丹)》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

《虞美人(咏牡丹)》是一首宋代的诗词,作者是刘辰翁。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
空明一朵扬州白。
红紫无斑色。
是谁唤作水晶球。
惹起高烧银烛、上元愁。
去年一捧飞来雪。
不似渠千叶。
狂风一蹴过秋千。
憔悴玉人和泪、望婵娟。

诗意:
这首诗以牡丹花为题材,通过描绘牡丹的美丽和风姿,表达了诗人对美的追求和对逝去岁月的怀念之情。诗中以婉约的语言和细腻的描写,将牡丹花的形象与人的情感相结合,展现出丰富而含蓄的意境。

赏析:
首句“空明一朵扬州白”,表达了牡丹花的洁白和高洁之美。接着描述了牡丹花的色彩丰富,红紫色的花瓣没有任何瑕疵。诗句“是谁唤作水晶球”,将牡丹比喻为水晶球,增加了花朵的神秘感和珍贵性。

接下来,诗人通过描写牡丹花引起的情感共鸣,表达了对往事的思念和悲伤。诗中提到了“高烧银烛”和“上元愁”,暗示了牡丹花唤起了内心深处的情感和对逝去时光的思念。

然后,诗人回忆起去年的经历,形容牡丹花像飞舞的雪花一样美丽。与牡丹相比,其他花叶不如它的美丽。接着又用“狂风一蹴过秋千”形容岁月的匆匆流逝,牡丹花也像憔悴的玉人一样流泪,望向明月中的婵娟,表达了对逝去的时光和美好事物的眷恋之情。

整首诗以牡丹花为主题,通过对花朵的描绘和对情感的表达,展现了诗人对美和时光的思考和追求。同时,诗中运用了婉约的意境和细腻的描写,使诗词具有高度的艺术性和感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去年一捧飞来雪”全诗拼音读音对照参考

yú měi rén yǒng mǔ dān
虞美人(咏牡丹)

kōng míng yī duǒ yáng zhōu bái.
空明一朵扬州白。
hóng zǐ wú sè.
红紫无□色。
shì shuí huàn zuò shuǐ jīng qiú.
是谁唤作水晶球。
rě qǐ gāo shāo yín zhú shàng yuán chóu.
惹起高烧银烛、上元愁。
qù nián yī pěng fēi lái xuě.
去年一捧飞来雪。
bù shì qú qiān yè.
不似渠千叶。
kuáng fēng yī cù guò qiū qiān.
狂风一蹴过秋千。
qiáo cuì yù rén hé lèi wàng chán juān.
憔悴玉人和泪、望婵娟。
shuǐ jīng qiú
(水晶球)

“去年一捧飞来雪”平仄韵脚

拼音:qù nián yī pěng fēi lái xuě
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去年一捧飞来雪”的相关诗句

“去年一捧飞来雪”的关联诗句

网友评论

* “去年一捧飞来雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去年一捧飞来雪”出自刘辰翁的 《虞美人(咏牡丹)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢