“晕晕如娇靥”的意思及全诗出处和翻译赏析

晕晕如娇靥”出自宋代刘辰翁的《虞美人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yūn yūn rú jiāo yè,诗句平仄:平平平平仄。

“晕晕如娇靥”全诗

《虞美人》
宋代   刘辰翁
花心定有何人捻。
晕晕如娇靥
一痕明月老春宵。
正似酥胸潮脸、不曾销。
当年掌上开元宝。
半是杨妃爪。
若教此掏到痴人。
任是高墙无路、蝶翻身。
(一捻红)

分类: 虞美人

作者简介(刘辰翁)

刘辰翁头像

刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪。庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人。 景定三年(1262)登进士第。他一生一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,《宋史·艺文志》著录为一百卷,已佚。

《虞美人》刘辰翁 翻译、赏析和诗意

《虞美人》是一首宋代的诗词,作者是刘辰翁。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
花心定有何人捻。
晕晕如娇靥。
一痕明月老春宵。
正似酥胸潮脸,不曾销。
当年掌上开元宝。
半是杨妃爪。
若教此掏到痴人。
任是高墙无路,蝶翻身。(一捻红)

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘虞美人花,表达了作者对女性美丽与妩媚的赞美之情。首句"花心定有何人捻"暗示花朵的美丽之处必定有人欣赏。接着,用"晕晕如娇靥"来形容花的颜色,意味着花瓣的红润娇嫩。

下一句"一痕明月老春宵"中,"一痕明月"形容的是花朵的花心,将花心比喻为皓月,寓意花朵美丽如月。"老春宵"则表示花朵在春夜中绽放,暗示女性的妩媚与艳丽。

继而,"正似酥胸潮脸,不曾销"表达了对女性身姿的赞美。酥胸潮脸形容女性的柔美与娇艳,意味着她的美丽不会凋谢。

接下来的两句"当年掌上开元宝,半是杨妃爪"描绘了女性的美丽如同掌上的宝物,其中宝物中有一部分是杨贵妃的爪子。这里杨贵妃作为历史上有名的美女,进一步强调了女性的美丽。

最后一句"若教此掏到痴人,任是高墙无路,蝶翻身"表达了作者的深情。他希望能够将这样美丽的花朵带给一个痴迷的人,即使面临困难和隔阂也不退缩,像蝴蝶一样翻越高墙。

整首诗词以描绘虞美人花为主线,通过花朵的美丽来赞美女性的妩媚与艳丽。同时,通过对花朵与杨贵妃等美女的联想,进一步突出了女性的美丽和吸引力。最后一句表达了作者对美的追求和不畏困难的精神,增添了诗词的浪漫情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晕晕如娇靥”全诗拼音读音对照参考

yú měi rén
虞美人

huā xīn dìng yǒu hé rén niǎn.
花心定有何人捻。
yūn yūn rú jiāo yè.
晕晕如娇靥。
yī hén míng yuè lǎo chūn xiāo.
一痕明月老春宵。
zhèng shì sū xiōng cháo liǎn bù céng xiāo.
正似酥胸潮脸、不曾销。
dāng nián zhǎng shàng kāi yuán bǎo.
当年掌上开元宝。
bàn shì yáng fēi zhǎo.
半是杨妃爪。
ruò jiào cǐ tāo dào chī rén.
若教此掏到痴人。
rèn shì gāo qiáng wú lù dié fān shēn.
任是高墙无路、蝶翻身。
yī niǎn hóng
(一捻红)

“晕晕如娇靥”平仄韵脚

拼音:yūn yūn rú jiāo yè
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晕晕如娇靥”的相关诗句

“晕晕如娇靥”的关联诗句

网友评论

* “晕晕如娇靥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晕晕如娇靥”出自刘辰翁的 《虞美人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢