“梦不分明”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦不分明”出自宋代周密的《夜行船》, 诗句共4个字,诗句拼音为:mèng bù fēn míng,诗句平仄:仄仄平平。

“梦不分明”全诗

《夜行船》
宋代   周密
寒菊欹风栖小蝶。
帘栊静、半规凉月。
梦不分明,恨无凭据,肠断锦笺盈箧。
哀角吹霜寒正怯。
倚瑶筝、暗愁谁说。
宝兽频添,玉虫时翦,长记旧家时节。

分类: 夜行船

作者简介(周密)

周密 (1232-1298),字公谨,号草窗,又号四水潜夫、弁阳老人、华不注山人,南宋词人、文学家。祖籍济南,流寓吴兴(今浙江湖州)。宋德右间为义乌县(今年内属浙江)令。入元隐居不仕。自号四水潜夫。他的诗文都有成就,又能诗画音律,尤好藏弃校书,一生著述较丰。著有《齐东野语》、《武林旧事》、《癸辛杂识》、《志雅堂要杂钞》等杂著数十种。其词远祖清真,近法姜夔,风格清雅秀润,与吴文英并称“二窗”,词集名《频洲渔笛谱》、《草窗词》。

《夜行船》周密 翻译、赏析和诗意

《夜行船》是宋代诗人周密的作品。这首诗以细腻的笔触描绘了夜晚的景色和人们内心的情感。

译文:
寒菊欹风栖小蝶。
帘栊静、半规凉月。
梦不分明,恨无凭据,
肠断锦笺盈箧。
哀角吹霜寒正怯。
倚瑶筝、暗愁谁说。
宝兽频添,玉虫时翦,
长记旧家时节。

诗意:
这首诗以夜晚为背景,描绘了一幅寂静而凄凉的画面。诗中的"寒菊欹风栖小蝶"表达了秋天的凄凉和寂寞,蝴蝶在寒风中停栖的形象使人感到悲凉。"帘栊静、半规凉月"描绘了夜晚的宁静和凉爽。"梦不分明,恨无凭据,肠断锦笺盈箧"表达了作者心中的迷茫和无奈,充满了无法启齿的悲伤。"哀角吹霜寒正怯"表达了冷风吹过的凄凉感,同时也暗示了人们内心的脆弱和胆怯。"倚瑶筝、暗愁谁说"表达了作者内心的忧愁和无法言说的苦闷。"宝兽频添,玉虫时翦,长记旧家时节"则是回忆往事,表达了对过去时光的怀恋和珍惜。

赏析:
这首诗以简洁而凄凉的语言,通过描绘夜晚的景色和内心的情感,表达了作者深沉的思考和内心的痛苦。诗中运用了丰富的意象和象征,以及对音韵的精致处理,使整首诗充满了音乐性和美感。通过对自然景物的描写和心理情感的抒发,诗人将自己的感受与读者产生了共鸣,引发了人们对生命、时光和命运的思考。整首诗意境幽深,给人一种深沉而凄凉的感觉,展示了宋代文人的独特情感和文学才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦不分明”全诗拼音读音对照参考

yè xíng chuán
夜行船

hán jú yī fēng qī xiǎo dié.
寒菊欹风栖小蝶。
lián lóng jìng bàn guī liáng yuè.
帘栊静、半规凉月。
mèng bù fēn míng, hèn wú píng jù, cháng duàn jǐn jiān yíng qiè.
梦不分明,恨无凭据,肠断锦笺盈箧。
āi jiǎo chuī shuāng hán zhèng qiè.
哀角吹霜寒正怯。
yǐ yáo zhēng àn chóu shuí shuō.
倚瑶筝、暗愁谁说。
bǎo shòu pín tiān, yù chóng shí jiǎn, zhǎng jì jiù jiā shí jié.
宝兽频添,玉虫时翦,长记旧家时节。

“梦不分明”平仄韵脚

拼音:mèng bù fēn míng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦不分明”的相关诗句

“梦不分明”的关联诗句

网友评论

* “梦不分明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦不分明”出自周密的 《夜行船》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢