“谁绞香车起蛰松”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁绞香车起蛰松”出自宋代王奕的《南乡子(和谢潜庵蒋山)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí jiǎo xiāng chē qǐ zhé sōng,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“谁绞香车起蛰松”全诗

《南乡子(和谢潜庵蒋山)》
宋代   王奕
搔首倚薰风。
一幅画图尘土中。
鹤怨猿惊人去也,潜龙。
谁绞香车起蛰松
岁月去熙丰。
世味人情自淡浓。
春去春来墩不竞,匆匆。
蜀水吴山血又红。

分类: 古文观止高中文言文议论历史借古讽今 南乡子

《南乡子(和谢潜庵蒋山)》王奕 翻译、赏析和诗意

《南乡子(和谢潜庵蒋山)》是宋代诗人王奕创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
搔首倚薰风。
一幅画图尘土中。
鹤怨猿惊人去也,潜龙。
谁绞香车起蛰松。
岁月去熙丰。
世味人情自淡浓。
春去春来墩不竞,匆匆。
蜀水吴山血又红。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个南方乡村的景象,通过对自然环境和人情世态的描写,表达了作者对时光流转和人事变迁的感慨之情。

诗的开头,“搔首倚薰风”,表现了诗人倚靠着微风,留连思索的情景。接下来的两句“一幅画图尘土中。鹤怨猿惊人去也,潜龙。”则通过描绘乡村景物,以画图比喻人生,表达了岁月的流逝和时光的荏苒。

接着,“谁绞香车起蛰松。”这句诗表达了作者对时代变迁的感叹,香车是古代贵族阶层的象征,而蛰松则代表了深居简出、隐逸的生活方式。这句诗意味深长,暗示了社会变革对人们生活方式的影响。

“岁月去熙丰。”这句诗指出了时光的流转,岁月的变迁,以及世事的更迭。无论是繁荣还是衰落,都是不可避免的。

“世味人情自淡浓。”这句诗表达了作者对人情冷暖的感慨。世态炎凉、人情淡漠是不可避免的现实,但也有着浓厚的情感和真实的情谊。

“春去春来墩不竞,匆匆。”这句诗表达了时间的匆匆流逝和人生的瞬息万变。春天的离去和到来,墩不竞指的是人们追求的成就和名利,但在时间面前,一切都变得微不足道。

最后一句“蜀水吴山血又红。”以地名的方式表达了作者对国家的关注和忧虑,蜀水和吴山分别代表了西南和东南地区。血又红可能暗指社会动荡和战乱,表达了作者对国家命运的担忧。

总的来说,这首诗词通过对自然景物和社会现象的描绘,表达了作者对岁月流转、社会变迁和人情世态的感慨之情,同时也传达了对国家命运的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁绞香车起蛰松”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ hé xiè qián ān jiǎng shān
南乡子(和谢潜庵蒋山)

sāo shǒu yǐ xūn fēng.
搔首倚薰风。
yī fú huà tú chén tǔ zhōng.
一幅画图尘土中。
hè yuàn yuán jīng rén qù yě, qián lóng.
鹤怨猿惊人去也,潜龙。
shuí jiǎo xiāng chē qǐ zhé sōng.
谁绞香车起蛰松。
suì yuè qù xī fēng.
岁月去熙丰。
shì wèi rén qíng zì dàn nóng.
世味人情自淡浓。
chūn qù chūn lái dūn bù jìng, cōng cōng.
春去春来墩不竞,匆匆。
shǔ shuǐ wú shān xuè yòu hóng.
蜀水吴山血又红。

“谁绞香车起蛰松”平仄韵脚

拼音:shuí jiǎo xiāng chē qǐ zhé sōng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁绞香车起蛰松”的相关诗句

“谁绞香车起蛰松”的关联诗句

网友评论

* “谁绞香车起蛰松”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁绞香车起蛰松”出自王奕的 《南乡子(和谢潜庵蒋山)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢