“亭亭当午”的意思及全诗出处和翻译赏析

亭亭当午”出自宋代刘埙的《贺新郎》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tíng tíng dāng wǔ,诗句平仄:平平平仄。

“亭亭当午”全诗

《贺新郎》
宋代   刘埙
醉里江南路。
问梅花、经年冷落,几番烟雨。
玉骨冰肌终是别,犹带孤山瑞露。
想蕴藉、和羹风度。
万紫千红嫌妒早,羡仙标、岂比人间侣。
聊玩弄,六花舞。
云寒木落山城暮。
忽飘来、暗香万斛,春浮江浦。
茅舍竹篱词客老,拟傍东风千树。
看好月、亭亭当午
流水村中清浅处,称横斜疏影相容与。
时索笑,想应许。

分类: 写景写水西湖 贺新郎

《贺新郎》刘埙 翻译、赏析和诗意

《贺新郎》是一首宋代刘埙的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

醉里江南路。
在醉意中,走在江南的道路上。
问梅花、经年冷落,几番烟雨。
询问梅花,经过多年的冷落,历经了几番烟雨洗礼。
玉骨冰肌终是别,犹带孤山瑞露。
美人的玉骨冰肌最终还是离别,仍然带有孤山上的珍贵露水。
想蕴藉、和羹风度。
想象着蕴藉和羹的风度。
万紫千红嫌妒早,羡仙标、岂比人间侣。
千姿百态的花朵早已嫉妒不及,羡慕仙人的身份,与人间的伴侣相比如何。
聊玩弄,六花舞。
只好玩弄起六朵花舞。
云寒木落山城暮。
云寒寂,树木凋零,山城渐渐入夜。
忽飘来、暗香万斛,春浮江浦。
突然飘来一阵淡淡的香气,春天在江浦上漂浮。
茅舍竹篱词客老,拟傍东风千树。
茅舍里的竹篱,住着一位年老的词客,想依靠东风来寻找千树。
看好月、亭亭当午。
仰望着明亮的月亮,它高悬在空中,如同正午的太阳。
流水村中清浅处,称横斜疏影相容与。
村中的流水在清浅的地方流淌,倒映出斜斜的树影,它们和谐地共存。
时索笑,想应许。
时常索求着微笑,期待获得回应。

《贺新郎》描绘了一个富有意境和情感的画面,通过对自然景物和人情世故的描绘,表达了对美好事物的渴望和对人生离别的感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,通过描写梅花、山水、花舞等元素,展现了作者对美的追求和对生活的思考。整首诗抒发了对人生短暂和美好事物易逝的感叹,同时也表达了对自然和人情的喜爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“亭亭当午”全诗拼音读音对照参考

hè xīn láng
贺新郎

zuì lǐ jiāng nán lù.
醉里江南路。
wèn méi huā jīng nián lěng luò, jǐ fān yān yǔ.
问梅花、经年冷落,几番烟雨。
yù gǔ bīng jī zhōng shì bié, yóu dài gū shān ruì lù.
玉骨冰肌终是别,犹带孤山瑞露。
xiǎng yùn jiè hé gēng fēng dù.
想蕴藉、和羹风度。
wàn zǐ qiān hóng xián dù zǎo, xiàn xiān biāo qǐ bǐ rén jiān lǚ.
万紫千红嫌妒早,羡仙标、岂比人间侣。
liáo wán nòng, liù huā wǔ.
聊玩弄,六花舞。
yún hán mù luò shān chéng mù.
云寒木落山城暮。
hū piāo lái àn xiāng wàn hú, chūn fú jiāng pǔ.
忽飘来、暗香万斛,春浮江浦。
máo shè zhú lí cí kè lǎo, nǐ bàng dōng fēng qiān shù.
茅舍竹篱词客老,拟傍东风千树。
kàn hǎo yuè tíng tíng dāng wǔ.
看好月、亭亭当午。
liú shuǐ cūn zhōng qīng qiǎn chù, chēng héng xié shū yǐng xiāng róng yǔ.
流水村中清浅处,称横斜疏影相容与。
shí suǒ xiào, xiǎng yīng xǔ.
时索笑,想应许。

“亭亭当午”平仄韵脚

拼音:tíng tíng dāng wǔ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“亭亭当午”的相关诗句

“亭亭当午”的关联诗句

网友评论

* “亭亭当午”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“亭亭当午”出自刘埙的 《贺新郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢