“满袖西风”的意思及全诗出处和翻译赏析

满袖西风”出自宋代赵必{王象}的《醉落魄(用韵赋九月见梅)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:mǎn xiù xī fēng,诗句平仄:仄仄平平。

“满袖西风”全诗

《醉落魄(用韵赋九月见梅)》
宋代   赵必{王象}
西园饮歇。
倚阑干、玉箫声彻。
荷枯菊老秋芳歇。
两蕊三花、九月南州雪。
何郎情思逋仙骨。
观桃墙杏成疏阔。
醉骑玉凤游银阙。
满袖西风、吹动暗香月。

分类: 醉落魄

《醉落魄(用韵赋九月见梅)》赵必{王象} 翻译、赏析和诗意

《醉落魄(用韵赋九月见梅)》是一首宋代的诗词,作者是赵必(字王象)。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
西园中停下来休息。
靠在栏杆上,玉箫的声音回荡。
荷花枯萎,菊花凋零,秋意减退。
两朵花、三朵花,九月里南州下起了雪。
何郎的情思流浪,超凡脱俗的气质。
看着桃墙上杏树长得稀疏宽阔。
醉骑玉凤游览银阙。
满袖西风,吹动着隐隐的芬芳月光。

诗意:
这首诗词以韵赋形式,描绘了一个秋日的景象。诗人在西园休息,倚在栏杆上聆听着玉箫的声音,感受着秋天的凋零。荷花已经枯萎,菊花也渐渐凋谢,暗示着秋天的来临。然而,九月里南州下起了雪,给人带来了意外的惊喜。诗人提到了一个名叫何郎的人物,他的情思超越尘世,具有仙人般的气质。诗人还描述了桃墙上杏树的景象,它们茂密的枝叶稀疏开来,给人一种宽广的感觉。最后,诗人醉骑玉凤,游历在银阙之间,袖子里充满了西风,吹拂着夜空中那隐隐约约的芬芳月光。

赏析:
《醉落魄(用韵赋九月见梅)》通过描绘秋日景象,表达了对自然和情感的感慨。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,展示了宋代诗歌的特点。

首先,诗人通过描绘荷花枯萎、菊花凋谢等景象,表现了秋天的凄凉和衰败之感,营造了一种淡淡的忧伤氛围。然而,九月南州下起雪,给人带来了意外的喜悦,突破了传统秋天的形象,展示了作者对生活的乐观态度。

其次,诗中描写了何郎的情思和超凡脱俗的气质,给人一种仙人般的感觉。他的情思逃离尘世的束缚,追求着超越凡俗的境界,展示了作者对于超然境界的向往和追求。

此外,诗人还通过描写桃墙上杏树的景象,展示了宽广和开阔的意象。杏树茂密的枝叶稀疏开来,给人一种宽广的感觉,暗示着诗人内心的广阔和超越。

最后,诗人醉骑玉凤,在银阙之间游览,袖子里充满了西风,吹动着夜空中那隐隐约约的芬芳月光。这种意象描写了诗人心灵的自由和超然,以及对美好事物的追求和享受。诗中的西风和暗香月光象征着自由和美好,给人以宁静和惬意的感受。

总的来说,这首诗词通过细腻的描写和意象的运用,表达了对秋天的感慨、对超凡境界的向往以及对美好事物的追求。它展示了宋代诗歌的艺术特点,同时也给读者带来了一种宁静和惬意的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满袖西风”全诗拼音读音对照参考

zuì luò tuò yòng yùn fù jiǔ yuè jiàn méi
醉落魄(用韵赋九月见梅)

xī yuán yǐn xiē.
西园饮歇。
yǐ lán gān yù xiāo shēng chè.
倚阑干、玉箫声彻。
hé kū jú lǎo qiū fāng xiē.
荷枯菊老秋芳歇。
liǎng ruǐ sān huā jiǔ yuè nán zhōu xuě.
两蕊三花、九月南州雪。
hé láng qíng sī bū xiān gǔ.
何郎情思逋仙骨。
guān táo qiáng xìng chéng shū kuò.
观桃墙杏成疏阔。
zuì qí yù fèng yóu yín quē.
醉骑玉凤游银阙。
mǎn xiù xī fēng chuī dòng àn xiāng yuè.
满袖西风、吹动暗香月。

“满袖西风”平仄韵脚

拼音:mǎn xiù xī fēng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满袖西风”的相关诗句

“满袖西风”的关联诗句

网友评论

* “满袖西风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满袖西风”出自赵必{王象}的 《醉落魄(用韵赋九月见梅)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢