“想宜城九酝”的意思及全诗出处和翻译赏析

想宜城九酝”出自宋代黎廷瑞的《满江红(赋竹樽)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiǎng yí chéng jiǔ yùn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“想宜城九酝”全诗

《满江红(赋竹樽)》
宋代   黎廷瑞
千亩君封,新移就、美泉天禄。
形制古,椰樽嫌窄,瓠壶嫌俗。
爱酒步兵缘业重,平生所愿何时足。
再来生、竟堕此林中,充其腹。
秋入洞,鉴金筑。
春出户,跳珠玉。
想宜城九酝,叶光凝绿。
驴背夕阳同倒载,醉乡只在E059B552谷。
问东坡、何独饮松醪,还思肉。

分类: 满江红

《满江红(赋竹樽)》黎廷瑞 翻译、赏析和诗意

《满江红(赋竹樽)》是宋代黎廷瑞创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
千亩君封,新移就、美泉天禄。
形制古,椰樽嫌窄,瓠壶嫌俗。
爱酒步兵缘业重,平生所愿何时足。
再来生、竟堕此林中,充其腹。
秋入洞,鉴金筑。
春出户,跳珠玉。
想宜城九酝,叶光凝绿。
驴背夕阳同倒载,醉乡只在E059B552谷。
问东坡、何独饮松醪,还思肉。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘饮酒为主题,表达了诗人对酒的热爱和追求。诗中的“满江红”指的是美酒,而“赋竹樽”则是诗人自创的饮酒器皿。

诗的开篇,诗人描述了自己是千亩土地的封疆之君,享受着新酿的美酒,这美酒源于天禄泉,令人陶醉。接着,诗人对酒器进行了形制的比较,认为椰子壶嫌窄,瓠瓜壶嫌俗,对酒器有一定的挑剔。

诗人表达了对酒的热爱,将自己比作酒徒步兵,因为对酒的痴迷而使自己的事业受到了影响。他追求一生中能够满足自己对酒的渴望和愿望,但却认识到这一愿望可能永远无法实现。

诗的后半部分,诗人以描绘四季景色的方式来表达对酒的向往。他描述了秋天进入山洞饮酒时,借着酒光可以看到金色的壁画;春天出门时,酒中跳动的珍珠和玉石般的酒液。他想象着能够在宜城饮酒,尝到九种美酒,使得叶子都变得绿意盎然。

最后两句则是诗人通过与东坡(苏轼)的对话来表达对酒的思念。他问东坡为什么独自饮着松醪(一种以松树芽制成的酒),而且还怀念肉食。

这首诗词以酒为主题,通过描绘美酒和饮酒的情景,表达了诗人对酒的热爱和对完美酒境的向往。诗中运用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到诗人内心对酒的追求和对酒的痴迷。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“想宜城九酝”全诗拼音读音对照参考

mǎn jiāng hóng fù zhú zūn
满江红(赋竹樽)

qiān mǔ jūn fēng, xīn yí jiù měi quán tiān lù.
千亩君封,新移就、美泉天禄。
xíng zhì gǔ, yē zūn xián zhǎi, hù hú xián sú.
形制古,椰樽嫌窄,瓠壶嫌俗。
ài jiǔ bù bīng yuán yè zhòng, píng shēng suǒ yuàn hé shí zú.
爱酒步兵缘业重,平生所愿何时足。
zài lái shēng jìng duò cǐ lín zhōng, chōng qí fù.
再来生、竟堕此林中,充其腹。
qiū rù dòng, jiàn jīn zhù.
秋入洞,鉴金筑。
chūn chū hù, tiào zhū yù.
春出户,跳珠玉。
xiǎng yí chéng jiǔ yùn, yè guāng níng lǜ.
想宜城九酝,叶光凝绿。
lǘ bèi xī yáng tóng dào zài, zuì xiāng zhī zài E059B552 gǔ.
驴背夕阳同倒载,醉乡只在E059B552谷。
wèn dōng pō hé dú yǐn sōng láo, hái sī ròu.
问东坡、何独饮松醪,还思肉。

“想宜城九酝”平仄韵脚

拼音:xiǎng yí chéng jiǔ yùn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“想宜城九酝”的相关诗句

“想宜城九酝”的关联诗句

网友评论

* “想宜城九酝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“想宜城九酝”出自黎廷瑞的 《满江红(赋竹樽)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢