“边功沙漠垂”的意思及全诗出处和翻译赏析

边功沙漠垂”出自唐代李颀的《塞下曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:biān gōng shā mò chuí,诗句平仄:平平平仄平。

“边功沙漠垂”全诗

《塞下曲》
唐代   李颀
少年学骑射,勇冠并州儿。
直爱出身早,边功沙漠垂
戎鞭腰下插,羌笛雪中吹。
膂力今应尽,将军犹未知。

分类:

作者简介(李颀)

李颀头像

李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。

《塞下曲》李颀 翻译、赏析和诗意

中文译文:

《塞下曲》
少年学骑射,勇冠并州儿。
直爱出身早,边功沙漠垂。
戎鞭腰下插,羌笛雪中吹。
膂力今应尽,将军犹未知。

诗意:

这首诗描绘了一个少年学习骑射的场景,他被誉为勇冠并州的孩子。他从小就热衷于军事,并在边境上展现了杰出的成就。他驰骋在战场上,戎装束着,手握戎鞭,羌笛声在雪地中回响。然而,他青春期的力量即将消逝,将军们却还尚未了解他的才能。

赏析:

这首诗意境清晰,通过描绘少年学习骑射和在边境上表现英勇的场景,展现了少年的雄奇气概和潜在的天赋。诗中所描述的少年自幼立志从军,并在年轻的时候已经取得了显著的成就,显示出他的坚强意志和勇敢的个性。同时,诗人也透露出对这位少年的担忧。诗的结尾表示,尽管少年已经发挥出他的全部力量,但将军们却尚未真正了解他的潜力,暗示了少年将来可能受到忽视或被埋没的命运。整首诗通过短短几句,表达了壮志未酬和人才被冷落的情怀,展示了对少年的赞美和对现实的无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“边功沙漠垂”全诗拼音读音对照参考

sāi xià qū
塞下曲

shào nián xué qí shè, yǒng guān bīng zhōu ér.
少年学骑射,勇冠并州儿。
zhí ài chū shēn zǎo, biān gōng shā mò chuí.
直爱出身早,边功沙漠垂。
róng biān yāo xià chā, qiāng dí xuě zhōng chuī.
戎鞭腰下插,羌笛雪中吹。
lǚ lì jīn yīng jǐn, jiāng jūn yóu wèi zhī.
膂力今应尽,将军犹未知。

“边功沙漠垂”平仄韵脚

拼音:biān gōng shā mò chuí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“边功沙漠垂”的相关诗句

“边功沙漠垂”的关联诗句

网友评论

* “边功沙漠垂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“边功沙漠垂”出自李颀的 《塞下曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢