“何事凄凉蚓窍”的意思及全诗出处和翻译赏析

何事凄凉蚓窍”出自宋代张炎的《甘州(为小玉梅赋,并柬韩竹闲)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:hé shì qī liáng yǐn qiào,诗句平仄:平仄平平仄仄。

“何事凄凉蚓窍”全诗

《甘州(为小玉梅赋,并柬韩竹闲)》
宋代   张炎
见梅花、斜倚竹篱边。
休道北枝寒。
□□□翠袖,情随眼盼,愁接眉弯。
一串歌珠清润,绾结玉连环。
苏小无寻处,元在人间。
何事凄凉蚓窍,向尊前一笑,歌倒狂澜。
叹从来古雅,欲觅赏音难。
有如此、和声软语,甚韩湘、风雪度蓝关。
君知否,挽樱评柳,却是香山。

分类: 宋词三百首宋词精选婉约秋天写景怀旧思念

作者简介(张炎)

张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁。祖籍陕西凤翔。六世祖张俊,宋朝著名将领。父张枢,“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白云词》,存词302首。张炎另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。

《甘州(为小玉梅赋,并柬韩竹闲)》张炎 翻译、赏析和诗意

《甘州(为小玉梅赋,并柬韩竹闲)》是一首宋代诗词,作者是张炎。这首诗描述了作者看到梅花,倚着竹篱,感叹北方的寒冷,表达了对美景和情感的思索和抒发。

诗词的中文译文如下:

见梅花、斜倚竹篱边。
休道北枝寒。
□□□翠袖,情随眼盼,愁接眉弯。
一串歌珠清润,绾结玉连环。
苏小无寻处,元在人间。
何事凄凉蚓窍,向尊前一笑,歌倒狂澜。
叹从来古雅,欲觅赏音难。
有如此、和声软语,甚韩湘、风雪度蓝关。
君知否,挽樱评柳,却是香山。

这首诗词的诗意主要围绕梅花、竹篱和情感展开。诗人倚着竹篱,观赏斜倚在那里的梅花,感叹北方的严寒。诗中使用了一些隐喻和修辞手法来表达情感,如"□□□翠袖"描述梅花的娇嫩,"一串歌珠清润,绾结玉连环"形容梅花的美丽。诗人表达了对美景和情感的追寻和思考,同时也借此抒发了对现实凄凉的感慨。诗中提到了苏小和元,表达了对逝去的人和事的思念之情。最后,诗人通过描绘和声、软语等美好的事物,表达了对赏心悦目的音乐和景色的渴望。

这首诗词充满了闺情之美,通过对自然景物的描写,表达了作者内心的柔情和对美好事物的向往。同时,诗中也透露出一丝对世态炎凉的感慨,暗示了作者对现实生活的思考和对古雅之风的向往。整首诗虽然篇幅不长,但通过细腻的描写和隐喻的运用,展现了作者独特的情感和诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何事凄凉蚓窍”全诗拼音读音对照参考

gān zhōu wèi xiǎo yù méi fù, bìng jiǎn hán zhú xián
甘州(为小玉梅赋,并柬韩竹闲)

jiàn méi huā xié yǐ zhú lí biān.
见梅花、斜倚竹篱边。
xiū dào běi zhī hán.
休道北枝寒。
cuì xiù, qíng suí yǎn pàn, chóu jiē méi wān.
□□□翠袖,情随眼盼,愁接眉弯。
yī chuàn gē zhū qīng rùn, wǎn jié yù lián huán.
一串歌珠清润,绾结玉连环。
sū xiǎo wú xún chù, yuán zài rén jiān.
苏小无寻处,元在人间。
hé shì qī liáng yǐn qiào, xiàng zūn qián yī xiào, gē dào kuáng lán.
何事凄凉蚓窍,向尊前一笑,歌倒狂澜。
tàn cóng lái gǔ yǎ, yù mì shǎng yīn nán.
叹从来古雅,欲觅赏音难。
yǒu rú cǐ hé shēng ruǎn yǔ, shén hán xiāng fēng xuě dù lán guān.
有如此、和声软语,甚韩湘、风雪度蓝关。
jūn zhī fǒu, wǎn yīng píng liǔ, què shì xiāng shān.
君知否,挽樱评柳,却是香山。

“何事凄凉蚓窍”平仄韵脚

拼音:hé shì qī liáng yǐn qiào
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何事凄凉蚓窍”的相关诗句

“何事凄凉蚓窍”的关联诗句

网友评论

* “何事凄凉蚓窍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事凄凉蚓窍”出自张炎的 《甘州(为小玉梅赋,并柬韩竹闲)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢