“行客别时心”的意思及全诗出处和翻译赏析

行客别时心”出自唐代綦毋潜的《送章彝下第》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xíng kè bié shí xīn,诗句平仄:平仄平平平。

“行客别时心”全诗

《送章彝下第》
唐代   綦毋潜
长安渭桥路,行客别时心
献赋温泉毕,无媒魏阙深。
黄莺啼就马,白日暗归林。
三十名未立,君还惜寸阴。

分类: 菊花

作者简介(綦毋潜)

綦毋潜头像

綦毋潜(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名诗人。开元十四年(726年)进士及第,授宜寿(今陕西周至)尉,迁左拾遗,终官著作郎,安史之乱后归隐,游江淮一代,后不知所终。綦毋潜才名盛于当时,与许多著名诗人如:李颀、王维、张九龄、储光羲、孟浩然、卢象、高适、韦应物过从甚密,其诗清丽典雅,恬淡适然,后人认为他诗风接近王维。《全唐诗》收录其诗1卷,共26首,内容多为记述与士大夫寻幽访隐的情趣,代表作《春泛若耶溪》选入《唐诗三百首》。

《送章彝下第》綦毋潜 翻译、赏析和诗意

《送章彝下第》是唐代綦毋潜的一首诗词。以下是这首诗的中文译文及诗意和赏析:

中文译文:
长安渭桥路,行客别时心。
献赋温泉毕,无媒魏阙深。
黄莺啼就马,白日暗归林。
三十名未立,君还惜寸阴。

诗意:
这首诗描述了诗人送别章彝下第的情景。行别的路上,诗人心中满是离别的忧伤。章彝参加科举考试,成功后向皇帝进献自己的文章,但却没有势力和人脉来推荐他在政府任职,尽管他有才能。当黄莺鸣叫时,归马的人已在夜幕中消失,太阳也渐渐隐没在林木间。彝三十岁还没有得到官职,而诗人为他着惜时光的心情感到遗憾。

赏析:
这首诗通过描述一个行走在渭桥路上的行人,表达了离别之时的忧伤和诗人对章彝的嘉赏。诗人描绘了孤独而凄凉的离别氛围,行客和归马的人迅速消失,阳光也逐渐消退,这种景象反映了人生的无常和变迁。诗人赞叹章彝的才能卓越,但却受困于无媒无势的现实,这无疑是对社会机制的批判和对命运的感慨。整首诗以简洁明了的语言展示了诗人对于人生短暂和机遇缺失的认识,流露出一种感慨和无奈的情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“行客别时心”全诗拼音读音对照参考

sòng zhāng yí xià dì
送章彝下第

cháng ān wèi qiáo lù, xíng kè bié shí xīn.
长安渭桥路,行客别时心。
xiàn fù wēn quán bì, wú méi wèi quē shēn.
献赋温泉毕,无媒魏阙深。
huáng yīng tí jiù mǎ, bái rì àn guī lín.
黄莺啼就马,白日暗归林。
sān shí míng wèi lì, jūn hái xī cùn yīn.
三十名未立,君还惜寸阴。

“行客别时心”平仄韵脚

拼音:xíng kè bié shí xīn
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“行客别时心”的相关诗句

“行客别时心”的关联诗句

网友评论

* “行客别时心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行客别时心”出自綦毋潜的 《送章彝下第》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢