“龙王见了将珠换”的意思及全诗出处和翻译赏析
“龙王见了将珠换”全诗
盘陀石上垂钩线。
钓得锦鳞鲜又健。
堪爱羡。
龙王见了将珠换。
钓罢归来莲苑看。
满堂尽是真罗汉。
便爇名香三五片。
梵□献。
原来佛不夺众生愿。
分类: 渔家傲
《渔家傲》净端 翻译、赏析和诗意
《渔家傲》是一首宋代的诗词,作者是净端。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一只孤舟巡海岸,
盘陀石上垂钩线。
钓得锦鳞鲜又健,
堪爱羡。
龙王见了将珠换,
钓罢归来莲苑看。
满堂尽是真罗汉,
便爇名香三五片。
梵□献。
原来佛不夺众生愿。
诗意:
这首诗以渔家为背景,描绘了一位渔民在孤舟上巡游海岸,使用盘陀石作为钓鱼的重物,垂下鱼钩线。他钓到了一条色彩斑斓、健壮有力的锦鳞鱼,令人赞叹和羡慕。龙王见到这条锦鳞鱼后,甘愿用珍珠来换取。渔民收钓具归来,走进莲花园观赏,只见满庭都是真实的罗汉像,于是点燃了三五片名贵的香料来献供。最后,诗人通过这首诗表达了佛教的思想,指出佛陀并不剥夺众生的愿望。
赏析:
这首诗词以渔家为题材,通过描绘一个渔民的经历,展现了作者对自然景物和人性的深入思考。诗人以简洁而富有意境的语言描述了渔民钓鱼的情景,展示了他对自然美的敏感和对生活的热爱。诗中的锦鳞鱼象征着美好和珍贵的事物,而龙王愿意用珍珠来换取锦鳞鱼,暗示着人们对美好事物的追求和珍惜。渔民在观赏完真实的罗汉像后,点燃名贵的香料来献供,表达了对佛教信仰的敬重和追求超脱尘世的愿望。
整首诗通过渔家的故事,表达了对美好事物的追求和珍惜,以及对超脱尘世的向往。诗人通过描述渔民的经历,间接表达了对人性的思考和对佛教思想的倾慕。这首诗通过简洁而富有意象的语言,给人以美的享受和思考的空间,展示了宋代诗词的独特魅力。
“龙王见了将珠换”全诗拼音读音对照参考
yú jiā ào
渔家傲
yì zhī gū zhōu xún hǎi àn.
一只孤舟巡海岸。
pán tuó shí shàng chuí gōu xiàn.
盘陀石上垂钩线。
diào dé jǐn lín xiān yòu jiàn.
钓得锦鳞鲜又健。
kān ài xiàn.
堪爱羡。
lóng wáng jiàn le jiāng zhū huàn.
龙王见了将珠换。
diào bà guī lái lián yuàn kàn.
钓罢归来莲苑看。
mǎn táng jìn shì zhēn luó hàn.
满堂尽是真罗汉。
biàn ruò míng xiāng sān wǔ piàn.
便爇名香三五片。
fàn xiàn.
梵□献。
yuán lái fú bù duó zhòng shēng yuàn.
原来佛不夺众生愿。
“龙王见了将珠换”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。