“峭帆轻棹”的意思及全诗出处和翻译赏析

峭帆轻棹”出自宋代胡舜陟的《感皇恩(丐祠居射村作)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:qiào fān qīng zhào,诗句平仄:仄平平仄。

“峭帆轻棹”全诗

《感皇恩(丐祠居射村作)》
宋代   胡舜陟
乞得梦中身,归栖云水。
始觉精神自家底。
峭帆轻棹,时与白鸥游戏。
畏途都不管,风波起。
光景如梭,人生浮脆。
百岁何妨尽沉醉。
卧龙多事,谩说三分奇计。
算来争似我,长昏睡。

分类: 感皇恩

《感皇恩(丐祠居射村作)》胡舜陟 翻译、赏析和诗意

《感皇恩(丐祠居射村作)》是宋代胡舜陟创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乞得梦中身,归栖云水。
始觉精神自家底。
峭帆轻棹,时与白鸥游戏。
畏途都不管,风波起。
光景如梭,人生浮脆。
百岁何妨尽沉醉。
卧龙多事,谩说三分奇计。
算来争似我,长昏睡。

诗意和赏析:
这首诗词以自嘲和豁达的心态表达了对世事的领悟和人生观。诗人胡舜陟自称“乞得梦中身”,意味着他只希望在梦中得到自由自在的身心,归栖于云水之间。他认识到精神的真正源泉来自内心深处,是一种返璞归真的感悟。

诗中的“峭帆轻棹,时与白鸥游戏”表达了诗人对自然之美的追求和对自由舒适生活的向往,将自己比作峭帆,与白鸥一同畅游自然之间。无论途中是否存在困难和风波,诗人都选择不畏惧,不在乎道路的艰难。他认识到人生犹如光景飞逝,脆弱而短暂,而百岁也无妨,他愿意尽情享受生活,沉醉其中。

诗中提到“卧龙多事,谩说三分奇计”,指的是世间有很多聪明才智的人,但胡舜陟并不认同他们的观点和计谋。他认为自己比那些人更值得称道,因为他选择了长时间的沉睡,这是一种超脱尘世纷扰的方式。

整首诗词展现了胡舜陟对世事的洞察和超然的心境。他抛开世俗的纷扰,追求内心的宁静和自由,愿意在梦中得到解脱。诗词通过对自然、人生和人类智慧的思考,表达了一种超越功名利禄和物质欲望的境界,呼吁人们保持豁达的心态,追求内心的宁静与自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“峭帆轻棹”全诗拼音读音对照参考

gǎn huáng ēn gài cí jū shè cūn zuò
感皇恩(丐祠居射村作)

qǐ dé mèng zhōng shēn, guī qī yún shuǐ.
乞得梦中身,归栖云水。
shǐ jué jīng shén zì jiā dǐ.
始觉精神自家底。
qiào fān qīng zhào, shí yǔ bái ōu yóu xì.
峭帆轻棹,时与白鸥游戏。
wèi tú dōu bù guǎn, fēng bō qǐ.
畏途都不管,风波起。
guāng jǐng rú suō, rén shēng fú cuì.
光景如梭,人生浮脆。
bǎi suì hé fáng jǐn chén zuì.
百岁何妨尽沉醉。
wò lóng duō shì, mán shuō sān fēn qí jì.
卧龙多事,谩说三分奇计。
suàn lái zhēng shì wǒ, zhǎng hūn shuì.
算来争似我,长昏睡。

“峭帆轻棹”平仄韵脚

拼音:qiào fān qīng zhào
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“峭帆轻棹”的相关诗句

“峭帆轻棹”的关联诗句

网友评论

* “峭帆轻棹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“峭帆轻棹”出自胡舜陟的 《感皇恩(丐祠居射村作)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢