“直上云霄去”的意思及全诗出处和翻译赏析

直上云霄去”出自宋代曾惇的《念奴娇(送淮漕钱处和)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhí shàng yún xiāo qù,诗句平仄:平仄平平仄。

“直上云霄去”全诗

《念奴娇(送淮漕钱处和)》
宋代   曾惇
绣衣直指,问凌风一笑,翩然何许。
诏山层霄持汉节,千里秋风淮浦。
鉴远江山,竹西歌吹,曾被腥膻污。
须君椽笔,为渠一洗尘土。
休厌共倒金荷,翠眉重为唱,渭城朝雨。
看即扬鞭归骑稳,还指郁葱深处。
宝带兼金,华鞯新绣,直上云霄去
回头莫忘,玉霄今夜风露。

分类: 念奴娇

《念奴娇(送淮漕钱处和)》曾惇 翻译、赏析和诗意

《念奴娇(送淮漕钱处和)》是宋代曾惇创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

绣衣直指,问凌风一笑,翩然何许。
绣衣人直直地指向前方,询问在高空飞翔的凌风笑意,不禁心生疑惑,不知其来历。

诏山层霄持汉节,千里秋风淮浦。
指挥官手持着代表皇权的汉节登上高山,层层叠叠的山峦云霄间,千里之外,秋风吹拂着淮河的岸边。

鉴远江山,竹西歌吹,曾被腥膻污。
远远眺望江山,听到竹林西边的歌声和乐器的吹奏,曾经被浓重的烽火硝烟所污染。

须君椽笔,为渠一洗尘土。
请君取来毛笔,为我洗净笔尖上的尘土。

休厌共倒金荷,翠眉重为唱,渭城朝雨。
不要厌倦一起倾倒金色荷花,翠绿的眉毛再次高声歌唱,如渭城的朝雨一般美好。

看即扬鞭归骑稳,还指郁葱深处。
看着他扬起马鞭,稳定地归来,再次指向郁郁葱葱的深处。

宝带兼金,华鞯新绣,直上云霄去。
马腰上系着金色的宝带,华丽的鞍上绣着新鲜的花纹,直冲云霄而去。

回头莫忘,玉霄今夜风露。
回头时刻不要忘记,今夜的玉霄充满了清风和露水。

这首诗词以细腻的笔触描绘了风景和情感,通过对自然景物的描写和对人物的表现,展现了作者的思考和感慨。同时,诗词中融入了对历史和宫廷的隐喻,表达了对现实的反思和对美好的追求。整体上,这首诗词以其细腻的描写和丰富的意象,传达出作者对自然和人生的深情思考,展示了宋代文人的风采和情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直上云霄去”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo sòng huái cáo qián chǔ hé
念奴娇(送淮漕钱处和)

xiù yī zhí zhǐ, wèn líng fēng yī xiào, piān rán hé xǔ.
绣衣直指,问凌风一笑,翩然何许。
zhào shān céng xiāo chí hàn jié, qiān lǐ qiū fēng huái pǔ.
诏山层霄持汉节,千里秋风淮浦。
jiàn yuǎn jiāng shān, zhú xī gē chuī, céng bèi xīng shān wū.
鉴远江山,竹西歌吹,曾被腥膻污。
xū jūn chuán bǐ, wèi qú yī xǐ chén tǔ.
须君椽笔,为渠一洗尘土。
xiū yàn gòng dào jīn hé, cuì méi zhòng wèi chàng, wèi chéng zhāo yǔ.
休厌共倒金荷,翠眉重为唱,渭城朝雨。
kàn jí yáng biān guī qí wěn, hái zhǐ yù cōng shēn chù.
看即扬鞭归骑稳,还指郁葱深处。
bǎo dài jiān jīn, huá jiān xīn xiù, zhí shàng yún xiāo qù.
宝带兼金,华鞯新绣,直上云霄去。
huí tóu mò wàng, yù xiāo jīn yè fēng lù.
回头莫忘,玉霄今夜风露。

“直上云霄去”平仄韵脚

拼音:zhí shàng yún xiāo qù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直上云霄去”的相关诗句

“直上云霄去”的关联诗句

网友评论

* “直上云霄去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直上云霄去”出自曾惇的 《念奴娇(送淮漕钱处和)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢