“羽衣摇曳上云车”的意思及全诗出处和翻译赏析

羽衣摇曳上云车”出自宋代韩琦的《望江南》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ yī yáo yè shàng yún chē,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“羽衣摇曳上云车”全诗

《望江南》
宋代   韩琦
维扬好,灵宇有琼花。
千点真珠擎素蕊,一环明玉破香葩。
芳艳信难加。
如雪貌,绰约最堪夸。
疑是八仙乘皓月,羽衣摇曳上云车
来会列仙家。

分类: 七夕节神话少妇 望江南

作者简介(韩琦)

韩琦头像

韩琦(1008—1075年),字稚圭,自号赣叟,汉族,相州安阳(今属河南)人。北宋政治家、名将,天圣进士。初授将作监丞,历枢密直学士、陕西经略安抚副使、陕西四路经略安抚招讨使。与范仲淹共同防御西夏,名重一时,时称“韩范”。嘉祐元年(1056),任枢密使;三年,拜同中书门下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏国公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙宁八年卒,年六十八。谥忠献。《宋史》有传。著有《安阳集》五十卷。《全宋词》录其词四首。

《望江南》韩琦 翻译、赏析和诗意

《望江南》是宋代文官韩琦所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
维扬美好,天空中有琼花。
千点真珠支撑着素蕊,一圈明玉破开了香葩。
美丽动人难以加添。像雪一样的容貌,婀娜多姿最值得夸赞。
仿佛八仙乘坐在皓月之上,羽衣飘动上云车。
来与列仙宴会在一起。

诗意:
《望江南》描绘了中国南方的江南地区的美丽景色和神奇仙境的想象。诗人通过细腻的描写,表达了对江南地区的赞美和向往之情,将江南的美景与仙境的想象融合在一起。

赏析:
这首诗词以维扬(现今扬州)为背景,通过描绘江南的美景,展示了诗人对这片土地的赞美之情。诗中使用了丰富的比喻和修辞手法,使得描写更加生动形象。

首先,诗人用"千点真珠支撑着素蕊"来形容江南地区的美景,将江南的花朵比作珍珠,突出了花朵的细腻和高贵。接着,诗人用"明玉破开了香葩"来描绘花朵的妖娆和艳丽,令人感受到了花朵的美丽和芬芳。

诗中还描绘了女子的美貌,用"如雪貌"来形容女子的容颜,表达了她的清雅和美丽。诗人称赞她的外貌绰约动人,是最值得赞美的。

最后,诗人用幻想的手法,将江南的美景与仙境相结合。他想象八仙乘坐在皓月之上,羽衣飘动上云车,来到江南与仙境相会。这种仙境的想象增添了诗词的神秘感和浪漫色彩。

整首诗词以对江南地区的赞美和向往为主题,通过细腻的描写和幻想的想象,展示了诗人对这片土地和美景的热爱之情,同时也表达了对美丽事物的追求和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“羽衣摇曳上云车”全诗拼音读音对照参考

wàng jiāng nán
望江南

wéi yáng hǎo, líng yǔ yǒu qióng huā.
维扬好,灵宇有琼花。
qiān diǎn zhēn zhū qíng sù ruǐ, yī huán míng yù pò xiāng pā.
千点真珠擎素蕊,一环明玉破香葩。
fāng yàn xìn nán jiā.
芳艳信难加。
rú xuě mào, chuò yuē zuì kān kuā.
如雪貌,绰约最堪夸。
yí shì bā xiān chéng hào yuè, yǔ yī yáo yè shàng yún chē.
疑是八仙乘皓月,羽衣摇曳上云车。
lái huì liè xiān jiā.
来会列仙家。

“羽衣摇曳上云车”平仄韵脚

拼音:yǔ yī yáo yè shàng yún chē
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“羽衣摇曳上云车”的相关诗句

“羽衣摇曳上云车”的关联诗句

网友评论

* “羽衣摇曳上云车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“羽衣摇曳上云车”出自韩琦的 《望江南》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢