“茜裙不把珠缨盖”的意思及全诗出处和翻译赏析

茜裙不把珠缨盖”出自宋代寿涯禅师的《渔家傲(咏鱼篮观音)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiàn qún bù bǎ zhū yīng gài,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“茜裙不把珠缨盖”全诗

《渔家傲(咏鱼篮观音)》
宋代   寿涯禅师
深愿弘慈无缝罅。
乘时走入众生界。
窈窕丰姿都没赛。
提鱼卖。
堪笑马郎来纳败。
清冷露湿金襽坏。
茜裙不把珠缨盖
特地掀来呈捏怪。
牵人爱。
还尽许多菩萨债。

分类: 渔家傲

《渔家傲(咏鱼篮观音)》寿涯禅师 翻译、赏析和诗意

诗词:《渔家傲(咏鱼篮观音)》
朝代:宋代
作者:寿涯禅师

中文译文:
深愿弘慈无缝罅。
乘时走入众生界。
窈窕丰姿都没赛。
提鱼卖。
堪笑马郎来纳败。
清冷露湿金襽坏。
茜裙不把珠缨盖。
特地掀来呈捏怪。
牵人爱。
还尽许多菩萨债。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代寿涯禅师所作,题目为《渔家傲(咏鱼篮观音)》。诗中表达了对观音菩萨的深深敬仰和崇拜之情。

诗的开篇,作者表达了自己内心的愿望,希望观音菩萨的慈悲之心能够无处不在,没有任何缝隙,以便能够广泛地进入众生的世界,给予众生智慧和救赎。

接下来,诗中描绘了一个渔家的场景。作者用诗意的方式描述了一个美丽的景象,说这些渔家的女子们优美的姿态无与伦比,她们手持鱼篮,出售鱼货。然而,作者也暗含讽刺之意,说这样的美景引来了一个名叫马郎的男子,却只能够来纳败,也就是失意而归,无法得到渔家女子的青睐。

诗的后半部分,描绘了一个清冷的景象。露水湿润了金襽,茜红的裙子不再遮盖住珠缨。这里特指观音菩萨的形象,将菩萨的美丽之姿与之前描述的渔家女子相对比。作者特意提到这个怪异的景象,将其呈现给人们,以彰显观音菩萨的神奇与超越凡尘的存在。

最后两句表达了作者对观音菩萨的敬爱之情,并表示自己尽可能地尽到对菩萨的债务和奉献。

整首诗词表达了作者对观音菩萨的虔诚崇拜之情,通过描绘不同的场景和形象,展现了观音菩萨的慈悲和神奇力量。同时,诗中也隐含了对世俗事物的嘲讽,以及对菩萨教义的理解和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“茜裙不把珠缨盖”全诗拼音读音对照参考

yú jiā ào yǒng yú lán guān yīn
渔家傲(咏鱼篮观音)

shēn yuàn hóng cí wú fèng xià.
深愿弘慈无缝罅。
chéng shí zǒu rù zhòng shēng jiè.
乘时走入众生界。
yǎo tiǎo fēng zī dōu méi sài.
窈窕丰姿都没赛。
tí yú mài.
提鱼卖。
kān xiào mǎ láng lái nà bài.
堪笑马郎来纳败。
qīng lěng lù shī jīn lan huài.
清冷露湿金襽坏。
qiàn qún bù bǎ zhū yīng gài.
茜裙不把珠缨盖。
tè dì xiān lái chéng niē guài.
特地掀来呈捏怪。
qiān rén ài.
牵人爱。
hái jǐn xǔ duō pú sà zhài.
还尽许多菩萨债。

“茜裙不把珠缨盖”平仄韵脚

拼音:qiàn qún bù bǎ zhū yīng gài
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“茜裙不把珠缨盖”的相关诗句

“茜裙不把珠缨盖”的关联诗句

网友评论

* “茜裙不把珠缨盖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“茜裙不把珠缨盖”出自寿涯禅师的 《渔家傲(咏鱼篮观音)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢