“寿曲高歌沉醉后”的意思及全诗出处和翻译赏析

寿曲高歌沉醉后”出自宋代王观的《减字木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shòu qū gāo gē chén zuì hòu,诗句平仄:仄平平平平仄仄。

“寿曲高歌沉醉后”全诗

《减字木兰花》
宋代   王观
寿星明久。
寿曲高歌沉醉后
寿烛荣煌。
手把金炉爇寿香。
满斟寿酒。
我意殷勤来祝寿。
问寿如何。
寿比南山福更多。

分类: 木兰花

作者简介(王观)

王观头像

王观(1035--1100),字通叟,生于如皋(今江苏如皋),北宋著名词人。  王安石为开封府试官时,他得中科举及第。宋仁宗嘉佑二年(1057年),考中进士。  其后,历任大理寺丞、江都知县等职,在任时作《扬州赋》,宋神宗阅后大喜,大加褒赏;又撰《扬州芍药谱》一卷,遂被重用为翰林学士净土。

《减字木兰花》王观 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花》是宋代诗人王观的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

减字木兰花

寿星明久。
长寿的仙人已经显现很久。
寿曲高歌沉醉后。
在歌唱和狂饮之后,寿星高高兴兴。
寿烛荣煌。
寿烛光辉灿烂。
手把金炉爇寿香。
手中拿着金炉,燃烧着寿香。
满斟寿酒。
满满倒满寿酒。
我意殷勤来祝寿。
我心意殷勤地前来祝贺寿星。
问寿如何。
问寿星身体如何。
寿比南山福更多。
长寿比南山的福气更多。

诗意与赏析:
这首诗词以寿星为主题,展示了寿星的仙人形象以及与庆贺长寿相关的场景。诗人通过描绘寿星的明亮出现、高歌沉醉、烛光荣耀等细节,表达了对长寿的祝福和喜悦之情。诗中的金炉和寿香象征着祝寿的仪式和仪容,寿酒则寓意着庆祝的喜庆氛围。最后两句"我意殷勤来祝寿,问寿如何。寿比南山福更多"则表达了诗人对寿星长寿的祝愿,将寿星的福气比作南山,强调长寿带来的幸福更胜一筹。

整首诗词通过对庆贺长寿的场景描绘,展示了诗人对长寿的祝福和对寿星幸福的祈愿。同时,诗中所用的描写手法也增强了诗词的喜庆氛围和仙境般的意境,给人以欢乐和祥和的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寿曲高歌沉醉后”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

shòu xīng míng jiǔ.
寿星明久。
shòu qū gāo gē chén zuì hòu.
寿曲高歌沉醉后。
shòu zhú róng huáng.
寿烛荣煌。
shǒu bà jīn lú ruò shòu xiāng.
手把金炉爇寿香。
mǎn zhēn shòu jiǔ.
满斟寿酒。
wǒ yì yīn qín lái zhù shòu.
我意殷勤来祝寿。
wèn shòu rú hé.
问寿如何。
shòu bǐ nán shān fú gèng duō.
寿比南山福更多。

“寿曲高歌沉醉后”平仄韵脚

拼音:shòu qū gāo gē chén zuì hòu
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寿曲高歌沉醉后”的相关诗句

“寿曲高歌沉醉后”的关联诗句

网友评论

* “寿曲高歌沉醉后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寿曲高歌沉醉后”出自王观的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢