“云淡天高秋夜月”的意思及全诗出处和翻译赏析

云淡天高秋夜月”出自宋代刘泾的《减字木兰花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yún dàn tiān gāo qiū yè yuè,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“云淡天高秋夜月”全诗

《减字木兰花》
宋代   刘泾
凭谁妙笔。
横扫素缣三百尺。
天下应无。
此是钱塘湖上图。
(刘泾)
一般奇绝。
云淡天高秋夜月
费尽丹青。
只这些儿画不成。
(仲殊)

分类: 木兰花

《减字木兰花》刘泾 翻译、赏析和诗意

《减字木兰花》是一首宋代诗词,作者是刘泾。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

凭谁妙笔。
With whose skillful brushwork,
横扫素缣三百尺。
Sweeping through three hundred feet of plain white silk.
天下应无。
The entire world should be devoid of it.
此是钱塘湖上图。
This depicts a scene on the Qiantang Lake.

一般奇绝。
Extraordinary and unique,
云淡天高秋夜月。
The clouds are light, the sky is high, and the moon shines in the autumn night.
费尽丹青。
Exhausting all the red and green pigments,
只这些儿画不成。
Yet these few strokes fail to create the desired image.

这首诗词以描绘画面为主题,表达了刘泾对画家的崇敬和对艺术的追求。第一句"凭谁妙笔"意味着刘泾不禁惊叹,不知道有谁能够用如此妙笔来完成这样的绘画。接着,他描述了绘画的壮丽场景,将画家的技艺形容为"横扫素缣三百尺",意味着用一笔勾勒出了广阔的画面。他相信这样的绘画在天下应该是独一无二的。最后一句"此是钱塘湖上图"指明了这幅画的主题和背景。

第二节以对画作技巧的赞美为主,表达了作者对真正杰出的艺术作品的追求和欣赏。他形容这样的画作为"一般奇绝",将画面描绘成云淡天高的秋夜月色。然而,他感叹自己费尽了所有的丹青,只描绘了这些少数笔触,却无法将完美的图景表现出来。

整首诗词通过对绘画的赞美和对艺术追求的表达,展示了作者对完美艺术作品的向往和对艺术家技巧的推崇。诗中的意象和抒情语言使读者能够感受到作者对于艺术的深思熟虑和对绘画的崇高评价。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云淡天高秋夜月”全诗拼音读音对照参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

píng shuí miào bǐ.
凭谁妙笔。
héng sǎo sù jiān sān bǎi chǐ.
横扫素缣三百尺。
tiān xià yīng wú.
天下应无。
cǐ shì qián táng hú shàng tú.
此是钱塘湖上图。
liú jīng
(刘泾)
yì bān qí jué.
一般奇绝。
yún dàn tiān gāo qiū yè yuè.
云淡天高秋夜月。
fèi jǐn dān qīng.
费尽丹青。
zhǐ zhèi xiē ér huà bù chéng.
只这些儿画不成。
zhòng shū
(仲殊)

“云淡天高秋夜月”平仄韵脚

拼音:yún dàn tiān gāo qiū yè yuè
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云淡天高秋夜月”的相关诗句

“云淡天高秋夜月”的关联诗句

网友评论

* “云淡天高秋夜月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云淡天高秋夜月”出自刘泾的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢