“维岳钟神秀”的意思及全诗出处和翻译赏析

维岳钟神秀”出自宋代向滈的《点绛唇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wéi yuè zhōng shén xiù,诗句平仄:平仄平平仄。

“维岳钟神秀”全诗

《点绛唇》
宋代   向滈
屈指新冬,肃霜天气重阳后。
授衣时候。
兰菊香盈袖。
此日生申,维岳钟神秀
倾名酎。
篆添金兽。
共祝如椿寿。

分类: 点绛唇

作者简介(向滈)

向滈字丰之,号乐斋,开封(今属河南)人。宋代词人。自小便会作诗,才气高而生活穷困,他妻子的父亲曾因为他贫穷将他的妻子嫁于别人,他的妻子却毅然回来,同向滈白头偕老。代表作有《如梦令》、《卜算子》、《西江月》等,收录于《乐斋词》。

《点绛唇》向滈 翻译、赏析和诗意

《点绛唇》是宋代文人向滈创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词:《点绛唇》
朝代:宋代
作者:向滈

屈指新冬,肃霜天气重阳后。
授衣时候,兰菊香盈袖。
此日生申,维岳钟神秀。
倾名酎,篆添金兽。
共祝如椿寿。

中文译文:
寒冬已至,霜凝严寒,重阳过后。
此时赐衣,兰花和菊花的香气弥漫袖间。
这一天是申日,维岳钟神威丽。
倾心酎酒,篆刻上金色的兽形图案。
共同祝福,愿像椿树般长寿。

诗意和赏析:
《点绛唇》是一首以冬日重阳节为背景的诗词。诗人描绘了寒冷的冬天和重阳节之后的景象。首句“屈指新冬,肃霜天气重阳后”表达了冬季已经到来的感叹,同时提到了重阳节的过去。接下来的两句“授衣时候,兰菊香盈袖”描绘了诗人身上被授予的衣物中弥漫着兰花和菊花的香气,表达了生活的美好和丰富。

第四句“此日生申,维岳钟神秀”表达了诗人在这一天出生,并将自己与岳飞相提并论。岳飞是宋代著名的抗金名将,钟神指的是岳飞所铸造的钟。这一句表达了诗人对岳飞的崇敬和对自己的自豪之情。

最后两句“倾名酎,篆添金兽。共祝如椿寿”表达了诗人将美酒倾斟,篆刻上金色兽形图案,共同祝福他人长寿如椿树。这表现了诗人对美好事物的追求和对友谊、长寿的祝福。

整首诗词通过描绘冬天的凛冽气氛、重阳节的美好和自己的情感表达,传达了诗人对美好生活的追求、对传统英雄的敬仰以及对友谊和长寿的祝福之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“维岳钟神秀”全诗拼音读音对照参考

diǎn jiàng chún
点绛唇

qū zhǐ xīn dōng, sù shuāng tiān qì chóng yáng hòu.
屈指新冬,肃霜天气重阳后。
shòu yī shí hòu.
授衣时候。
lán jú xiāng yíng xiù.
兰菊香盈袖。
cǐ rì shēng shēn, wéi yuè zhōng shén xiù.
此日生申,维岳钟神秀。
qīng míng zhòu.
倾名酎。
zhuàn tiān jīn shòu.
篆添金兽。
gòng zhù rú chūn shòu.
共祝如椿寿。

“维岳钟神秀”平仄韵脚

拼音:wéi yuè zhōng shén xiù
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“维岳钟神秀”的相关诗句

“维岳钟神秀”的关联诗句

网友评论

* “维岳钟神秀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“维岳钟神秀”出自向滈的 《点绛唇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢