“此夜休嗔我近前”的意思及全诗出处和翻译赏析

此夜休嗔我近前”出自宋代甄龙友的《南乡子(寿木状元)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ yè xiū chēn wǒ jìn qián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“此夜休嗔我近前”全诗

《南乡子(寿木状元)》
宋代   甄龙友
十月小阳春。
放榜梅花作状元。
重庆礼成三日后,生贤。
第一龙飞不偶然。
劝酒自弹弦。
更着班衣寿老仙。
见说海坛沙涨也,明年。
此夜休嗔我近前

分类: 宋词三百首宋词精选婉约惜别写景 南乡子

《南乡子(寿木状元)》甄龙友 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代甄龙友创作的《南乡子(寿木状元)》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的中文译文:
十月小阳春。
放榜梅花作状元。
重庆礼成三日后,生贤。
第一龙飞不偶然。
劝酒自弹弦。
更着班衣寿老仙。
见说海坛沙涨也,明年。
此夜休嗔我近前。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个喜庆的场景,以庆贺一个人在科举考试中的成功。诗人通过描绘寿木状元(即榜上第一名)的喜庆景象,表达了对这位状元的赞美和祝福。

诗的开头,“十月小阳春”,意味着已经到了深秋时节,但是这位状元的成功使得这个季节焕发出春天的气息,给人以喜悦的感觉。

接着,诗人描绘了梅花作为状元的景象,梅花象征坚韧和坚持,它在寒冷的冬天中依然开放,代表了状元在艰难的考试中脱颖而出的才华和毅力。

诗的下半部分,诗人描述了庆贺活动和祝福的情景。重庆礼成三日后,指的是在庆贺活动之后的第三天,预示着庆祝活动的隆重和持久。生贤,表示这位状元将成就大事业,为社会做出贡献。

诗中提到“第一龙飞不偶然”,表达了状元的优秀并非偶然,而是凭借自身的才华和努力,具有独特的天赋和能力。

在庆祝中,诗人劝酒并自弹琴弦,展现了喜庆欢快的氛围。班衣寿老仙是庆贺的主角,寿老仙象征着长寿和福气,也代表了诗人对状元的祝福,希望他长命百岁,享受幸福长寿。

最后两句诗中提到海坛沙涨,预示着明年这个场景将再次上演,也表示这位状元在未来将继续取得更大的成就。

整首诗词以庆贺状元的成功为主题,通过描绘喜庆的场景和祝福的言辞,表达了对状元的赞美和祝福,展现了对功绩的认可和对未来的期许。同时,通过对庆祝活动的描绘,营造了欢乐和喜悦的氛围,给读者带来愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此夜休嗔我近前”全诗拼音读音对照参考

nán xiāng zǐ shòu mù zhuàng yuán
南乡子(寿木状元)

shí yuè xiǎo yáng chūn.
十月小阳春。
fàng bǎng méi huā zuò zhuàng yuán.
放榜梅花作状元。
chóng qìng lǐ chéng sān rì hòu, shēng xián.
重庆礼成三日后,生贤。
dì yī lóng fēi bù ǒu rán.
第一龙飞不偶然。
quàn jiǔ zì dàn xián.
劝酒自弹弦。
gèng zhe bān yī shòu lǎo xiān.
更着班衣寿老仙。
jiàn shuō hǎi tán shā zhǎng yě, míng nián.
见说海坛沙涨也,明年。
cǐ yè xiū chēn wǒ jìn qián.
此夜休嗔我近前。

“此夜休嗔我近前”平仄韵脚

拼音:cǐ yè xiū chēn wǒ jìn qián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此夜休嗔我近前”的相关诗句

“此夜休嗔我近前”的关联诗句

网友评论

* “此夜休嗔我近前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此夜休嗔我近前”出自甄龙友的 《南乡子(寿木状元)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢