“其下水扶天”的意思及全诗出处和翻译赏析

其下水扶天”出自宋代李泳的《水调歌头》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qí xià shuǐ fú tiān,诗句平仄:平仄仄平平。

“其下水扶天”全诗

《水调歌头》
宋代   李泳
危楼云雨上,其下水扶天
群山四合,飞动寒翠落檐前。
尽是秋清栏槛,一笑波翻涛怒,雪阵卷苍烟。
炎暑去无迹,清驶久翩翩。
夜将阑,人欲静,月初圆。
素娥弄影,光射空际绿婵娟。
不用濯缨垂钓,唤取龙宫仙驾,耕此万琼田。
横笛望中起,吾意已超然。

分类: 水调歌头

《水调歌头》李泳 翻译、赏析和诗意

《水调歌头》是宋代文人李泳所作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅山水田园景色,表现了作者在这个宁静祥和的环境中超脱尘世的心境。

诗词的中文译文如下:

危楼云雨上,其下水扶天。
群山四合,飞动寒翠落檐前。
尽是秋清栏槛,一笑波翻涛怒,雪阵卷苍烟。
炎暑去无迹,清驶久翩翩。
夜将阑,人欲静,月初圆。
素娥弄影,光射空际绿婵娟。
不用濯缨垂钓,唤取龙宫仙驾,耕此万琼田。
横笛望中起,吾意已超然。

诗词中运用了丰富的山水意象,通过描写云雾缭绕的危楼和山水相连的情景,展现了一幅幽静美丽的自然景色。整首诗描绘的是一个宁静而美好的田园景象,充满了对自然的赞美和向往。

诗中的“危楼”和“水扶天”,形容了楼与天水相连的景象,烘托出山水景色的壮美。归拢的群山,在寒气袭来时,苍翠的树叶随风飞动,在檐前飘落。诗人用描绘寒意的元素,烘托出了秋天景色的清凉和宁静。

诗词中的“飞动寒翠落檐前”和“雪阵卷苍烟”,通过描写景物的细节和运用比喻手法,增加了诗词的艺术感。作者借助这些细腻的描写,使读者能够感受到景色的真实与美丽。

诗词中还出现了“月初圆”和“素娥弄影”,描绘了夜晚的明亮和月光下的美景。作者通过描写自然景色中的月亮和影子,表达了对宁静和美好事物的向往。

最后两句“不用濯缨垂钓,唤取龙宫仙驾,耕此万琼田。横笛望中起,吾意已超然。”表达了作者心中的超脱和追求自由的情感。作者借助田园景色,表达出对世俗纷扰的厌恶和对自由境界的追求。

整首诗词以山水田园景色为主线,通过景物的描写和意象的运用,表达了作者超脱尘世、追求自由的心境,整体上给人以宁静和美好的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“其下水扶天”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu
水调歌头

wēi lóu yún yǔ shàng, qí xià shuǐ fú tiān.
危楼云雨上,其下水扶天。
qún shān sì hé, fēi dòng hán cuì luò yán qián.
群山四合,飞动寒翠落檐前。
jìn shì qiū qīng lán kǎn, yī xiào bō fān tāo nù, xuě zhèn juǎn cāng yān.
尽是秋清栏槛,一笑波翻涛怒,雪阵卷苍烟。
yán shǔ qù wú jī, qīng shǐ jiǔ piān piān.
炎暑去无迹,清驶久翩翩。
yè jiāng lán, rén yù jìng, yuè chū yuán.
夜将阑,人欲静,月初圆。
sù é nòng yǐng, guāng shè kōng jì lǜ chán juān.
素娥弄影,光射空际绿婵娟。
bù yòng zhuó yīng chuí diào, huàn qǔ lóng gōng xiān jià, gēng cǐ wàn qióng tián.
不用濯缨垂钓,唤取龙宫仙驾,耕此万琼田。
héng dí wàng zhōng qǐ, wú yì yǐ chāo rán.
横笛望中起,吾意已超然。

“其下水扶天”平仄韵脚

拼音:qí xià shuǐ fú tiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“其下水扶天”的相关诗句

“其下水扶天”的关联诗句

网友评论

* “其下水扶天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“其下水扶天”出自李泳的 《水调歌头》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢