“门前树长交枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

门前树长交枝”出自宋代朱熹的《西江月》, 诗句共6个字,诗句拼音为:mén qián shù zhǎng jiāo zhī,诗句平仄:平平仄仄平平。

“门前树长交枝”全诗

《西江月》
宋代   朱熹
堂下水浮新绿,门前树长交枝
晚凉快写一篇诗。
不说人间忧喜。
身老心闲益壮,形臞道胜还肥。
软轮加璧未应迟。
莫道前非今是。

分类: 西江月

作者简介(朱熹)

朱熹头像

朱熹(1130年9月15日~1200年4月23日),行五十二,小名沋郎,小字季延,字元晦,一字仲晦,号晦庵,晚称晦翁,又称紫阳先生、考亭先生、沧州病叟、云谷老人、沧洲病叟、逆翁。谥文,又称朱文公。汉族,祖籍南宋江南东路徽州府婺源县(今江西省婺源),出生于南剑州尤溪(今属福建三明市)。南宋著名的理学家、思想家、哲学家、教育家、诗人、闽学派的代表人物,世称朱子,是孔子、孟子以来最杰出的弘扬儒学的大师。

《西江月》朱熹 翻译、赏析和诗意

《西江月》

堂下水浮新绿,
门前树长交枝。
晚凉快写一篇诗,
不说人间忧喜。

身老心闲益壮,
形臞道胜还肥。
软轮加璧未应迟,
莫道前非今是。

中文译文:
西江之夜月明,堂下的水面上荷叶绿意盎然,门前的树枝交相掩映。晚凉幽静,写一首诗,不谈世间的忧愁和喜悦。

年纪虽大,心境自由却增强,身体虽衰,道德却盛大。软弱的轮子(指车轮)加上珍贵的玉璧(指玉器),不应该再拖延。莫以为过去不好,现在就合适。

诗意和赏析:
《西江月》描绘了一个恬静宁和的夜晚景色,通过描述水面荷叶的绿意和门前树枝的摇曳,表现了自然界的繁华与和谐。作者以写诗来表达自己内心的宁静与宽慰,强调了身心的和谐与自由。尽管年纪渐长,但心境仍然充实,体现了智慧与成熟。

诗的最后两句“软轮加璧未应迟,莫道前非今是”,表达了作者对人生的认识和态度。无论过去发生过什么,也无论现在的境况如何,都不能因此而停止追求和奋斗。作者在诗中发出了“莫道前非今是”的呼吁,坚定了积极向上的人生态度。

整首诗以简洁明了的语言展示了作者意境的深邃和对人生的领悟。描绘了温馨宁静的夜景,表达了对身心境界的宁静与追求,对人生的热爱和积极的人生态度,给人以启迪和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“门前树长交枝”全诗拼音读音对照参考

xī jiāng yuè
西江月

táng xià shuǐ fú xīn lǜ, mén qián shù zhǎng jiāo zhī.
堂下水浮新绿,门前树长交枝。
wǎn liáng kuài xiě yī piān shī.
晚凉快写一篇诗。
bù shuō rén jiān yōu xǐ.
不说人间忧喜。
shēn lǎo xīn xián yì zhuàng, xíng qú dào shèng hái féi.
身老心闲益壮,形臞道胜还肥。
ruǎn lún jiā bì wèi yīng chí.
软轮加璧未应迟。
mò dào qián fēi jīn shì.
莫道前非今是。

“门前树长交枝”平仄韵脚

拼音:mén qián shù zhǎng jiāo zhī
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“门前树长交枝”的相关诗句

“门前树长交枝”的关联诗句

网友评论

* “门前树长交枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门前树长交枝”出自朱熹的 《西江月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢