“帝与金丹换骨”的意思及全诗出处和翻译赏析

帝与金丹换骨”出自宋代陈造的《水调歌头(千叶红梅送史君)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:dì yǔ jīn dān huàn gǔ,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“帝与金丹换骨”全诗

《水调歌头(千叶红梅送史君)》
宋代   陈造
胜日探梅去,邂逅得奇观。
南枝的皪,陡觉品俗又香慳。
曾是瑶妃清瘦,帝与金丹换骨,酒韵上韶颜。
百叠侈罗袂,小立耐春寒。
凝香地,古仙伯,玉尘闲。
烦公持并三友,秀色更堪餐。
定笑芙蓉骚客,认作东风桃杏,醉眼自相谩。
想见落诗笔,字字漱龙兰。

分类: 水调歌头

《水调歌头(千叶红梅送史君)》陈造 翻译、赏析和诗意

《水调歌头(千叶红梅送史君)》是宋代作家陈造所作的一首诗词。诗中描绘了赏梅的情景,并以此抒发对美好事物的向往和对诗人才华的赞美。

诗中的“胜日探梅去,邂逅得奇观”表达了诗人在春日花开之时去赏梅,偶然间得到了美丽景象的感受。接下来的“南枝的皪,陡觉品俗又香慳”则用形容南方的梅花淡雅香气浓郁来对比北方的梅花,使得北方梅花显得更加俗气。而“曾是瑶妃清瘦,帝与金丹换骨,酒韵上韶颜”则以帝王与药物换骨的典故来形容南方梅花的妖娆之美以及其品性高贵。

诗中还描写了赏梅时的细节,如“百叠侈罗袂,小立耐春寒”形象地表达了梅花绽放时花瓣如罗袂一样层层叠叠,又能耐得住寒冷的春天。接下来的“凝香地,古仙伯,玉尘闲”则以凝香之地来比喻梅花的美景,将其与古代的仙境相联系,突显出梅花的灵性。

最后的几句诗中,“烦公持并三友,秀色更堪餐”表达了对于赏梅的情趣以及诗人对美景的品味。而“定笑芙蓉骚客,认作东风桃杏,醉眼自相谩”则以芙蓉花和东风桃杏来比喻本身的才华出众,并自嘲自己因醉酒而看了自家的作品,显示了诗人的幽默和自嘲。

整首诗词以描绘赏梅的景象为主线,通过对梅花的描绘和比喻,既表达了对美好事物的向往,又展现了诗人的才华和幽默。通过这些描写,诗词传达了作者对于美好事物的追求和对于才华的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“帝与金丹换骨”全诗拼音读音对照参考

shuǐ diào gē tóu qiān yè hóng méi sòng shǐ jūn
水调歌头(千叶红梅送史君)

shèng rì tàn méi qù, xiè hòu dé qí guān.
胜日探梅去,邂逅得奇观。
nán zhī de lì, dǒu jué pǐn sú yòu xiāng qiān.
南枝的皪,陡觉品俗又香慳。
céng shì yáo fēi qīng shòu, dì yǔ jīn dān huàn gǔ, jiǔ yùn shàng sháo yán.
曾是瑶妃清瘦,帝与金丹换骨,酒韵上韶颜。
bǎi dié chǐ luó mèi, xiǎo lì nài chūn hán.
百叠侈罗袂,小立耐春寒。
níng xiāng dì, gǔ xiān bó, yù chén xián.
凝香地,古仙伯,玉尘闲。
fán gōng chí bìng sān yǒu, xiù sè gèng kān cān.
烦公持并三友,秀色更堪餐。
dìng xiào fú róng sāo kè, rèn zuò dōng fēng táo xìng, zuì yǎn zì xiāng mán.
定笑芙蓉骚客,认作东风桃杏,醉眼自相谩。
xiǎng jiàn luò shī bǐ, zì zì shù lóng lán.
想见落诗笔,字字漱龙兰。

“帝与金丹换骨”平仄韵脚

拼音:dì yǔ jīn dān huàn gǔ
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“帝与金丹换骨”的相关诗句

“帝与金丹换骨”的关联诗句

网友评论

* “帝与金丹换骨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帝与金丹换骨”出自陈造的 《水调歌头(千叶红梅送史君)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢