“休言火候周天”的意思及全诗出处和翻译赏析

休言火候周天”出自宋代宋先生的《临江仙》, 诗句共6个字,诗句拼音为:xiū yán huǒ hòu zhōu tiān,诗句平仄:平平仄仄平平。

“休言火候周天”全诗

《临江仙》
宋代   宋先生
说甚坎离龙共虎,休言火候周天
阳精不走自神全。
双关明有路,真上至泥丸。
牢锁金关并玉户,日魂月魄烹煎。
三宫都满体牢坚。
阳神朝上帝,永劫作天仙。

分类: 临江仙

《临江仙》宋先生 翻译、赏析和诗意

《临江仙》是宋代文学家宋先生所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在江边仙岛上,
龙与虎和谐相处。
别说火候能够决定一切,
阳气不外散,自然达到圆满。
这是一个概念双关,存在着一条通向真理的路径,
真正的境界在虚无缥缈中。
金门与玉户都被锁紧,
太阳和月亮的精魂被煎熬烹煮。
三宫(指精、气、神)都被完美地困在体内。
阳神侍奉天帝,
永世修行成为天仙。

诗意:
《临江仙》通过对仙境的描绘,表达了一种超脱凡尘的境地。诗中提到了“坎离龙共虎”,意指阴阳两仪的性质和相互平衡,以及真、虚、空的观念。火候和阳气被用来象征修炼仙道的过程,诗中则强调了静心修炼的重要性。牢锁金门和玉户暗示了修行者将自己束缚在其中,通过煎熬和磨砺来锻造自己的精神和灵魂。最终,诗人将修炼者比喻成天仙,代表达到了超越尘世的境界。

赏析:
《临江仙》以典型的宋代文风,运用了隐喻和象征手法,表达了对仙道的向往和追求。诗中描绘的境界虽然虚无缥缈,但却给人以一种超越世俗的思考之感。通过对修炼者的境地的描绘,诗人表达了对追求精神境界和自我完善的向往。整首诗言辞简练,意境深远,给人以遐想和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“休言火候周天”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng xiān
临江仙

shuō shén kǎn lí lóng gòng hǔ, xiū yán huǒ hòu zhōu tiān.
说甚坎离龙共虎,休言火候周天。
yáng jīng bù zǒu zì shén quán.
阳精不走自神全。
shuāng guān míng yǒu lù, zhēn shàng zhì ní wán.
双关明有路,真上至泥丸。
láo suǒ jīn guān bìng yù hù, rì hún yuè pò pēng jiān.
牢锁金关并玉户,日魂月魄烹煎。
sān gōng dōu mǎn tǐ láo jiān.
三宫都满体牢坚。
yáng shén cháo shàng dì, yǒng jié zuò tiān xiān.
阳神朝上帝,永劫作天仙。

“休言火候周天”平仄韵脚

拼音:xiū yán huǒ hòu zhōu tiān
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“休言火候周天”的相关诗句

“休言火候周天”的关联诗句

网友评论

* “休言火候周天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“休言火候周天”出自宋先生的 《临江仙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢