“明白清明”的意思及全诗出处和翻译赏析

明白清明”出自宋代吴琚的《浪淘沙》, 诗句共4个字,诗句拼音为:míng bái qīng míng,诗句平仄:平平平平。

“明白清明”全诗

《浪淘沙》
宋代   吴琚
云叶弄轻阴。
屋角鸠鸣。
青梅着子欲生仁。
冷落江天寒食雨,花事关情。
池馆尽盈盈。
人醉寒轻。
一川芳草只销凝。
时有入帘新燕子,明白清明

分类: 浪淘沙

作者简介(吴琚)

吴琚(约公元1189年前后在世)南宋书法家,字居父,号云壑,汴(今河南开封)人。生卒年均不详,约宋孝宗淳熙末前后在世。主要活动于孝宗、光宗和宁宗三朝。太宁郡王、卫王吴益之子,宋高宗吴皇后之侄。性寡嗜,日临古帖以自娱。习吏事。乾道九年(1173)以恩荫授临安通判。其后历尚书郎,镇安军节度使。复知明州,兼沿海制置使。宁宗时,知鄂州,再知庆元府。尝使金,金人重其信义。位至少师,判建康府兼保守,世称“吴七郡王”。卒,谥忠惠。

《浪淘沙》吴琚 翻译、赏析和诗意

《浪淘沙》是宋代诗人吴琚创作的一首诗词。诗意表达了春天的景象和节日清明的情感。

云叶弄轻阴,屋角鸠鸣。云翳遮挡了阳光,给人一种清凉的感觉。屋角有鸠鸟的叫声,增添了宁静的氛围。

青梅着子欲生仁,冷落江天寒食雨。青梅结子即将长成,预示着丰收的希望。江天的清冷天空下着寒食雨,萧瑟凄凉的气氛。

花事关情,池馆尽盈盈。花朵盛开事关人的感情,池塘和宫室是充满暖意的。

人醉寒轻,一川芳草只销凝。人们陶醉在春日的美景中,寒食时节的芳草只能在眼前凝结。

时有入帘新燕子,明白清明。不时有新的燕子飞入窗帘间,象征着清明节的到来。

这首诗词以优美的语言描绘了春天的景色和清明节的氛围,表达了作者对于春光明媚和节日欢乐的赞美之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明白清明”全诗拼音读音对照参考

làng táo shā
浪淘沙

yún yè nòng qīng yīn.
云叶弄轻阴。
wū jiǎo jiū míng.
屋角鸠鸣。
qīng méi zhe zi yù shēng rén.
青梅着子欲生仁。
lěng luò jiāng tiān hán shí yǔ, huā shì guān qíng.
冷落江天寒食雨,花事关情。
chí guǎn jǐn yíng yíng.
池馆尽盈盈。
rén zuì hán qīng.
人醉寒轻。
yī chuān fāng cǎo zhǐ xiāo níng.
一川芳草只销凝。
shí yǒu rù lián xīn yàn zi, míng bái qīng míng.
时有入帘新燕子,明白清明。

“明白清明”平仄韵脚

拼音:míng bái qīng míng
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明白清明”的相关诗句

“明白清明”的关联诗句

网友评论

* “明白清明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明白清明”出自吴琚的 《浪淘沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢