“起来调绿绮”的意思及全诗出处和翻译赏析

起来调绿绮”出自宋代张履信的《谒金门》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐ lái diào lǜ qǐ,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“起来调绿绮”全诗

《谒金门》
宋代   张履信
春睡起。
小阁明窗儿底。
帘外雨声花积水。
薄寒犹在里。
欲起还慵未起。
好是孤眠滋味。
一曲广陵应忘记。
起来调绿绮
广陵应忘记。
起来调绿绮

分类: 谒金门

《谒金门》张履信 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:
春睡醒了。小阁里明亮的窗户下。窗帘外传来雨声,花朵下积着水。轻微的寒气依然在屋里。想要起床却还懒散未起。独自享受着孤独的睡眠。一曲广陵应该被忘记。起来调弄绿色的织品。广陵应该被忘记。起来调弄绿色的织品。

诗意和赏析:
这首诗描述了春天醒来的场景,诗人在小阁里醒来,窗外传来雨声,花朵下积水,表现出春日的清新和静谧。诗人感到一丝寒意,但依然懒散不愿起床。他享受着独自醒来的孤寂感受,享受着孤眠的滋味。然后他提到了广陵这个地方,表示要忘记过去的往事,开启新的生活。最后他用调绿绮(织物)的方式,象征重新装点生活的意象。

这首诗通过描写春天的醒来和诗人个人的感受,展现了一种宁静的情景和对新生活的期待。同时,通过提到广陵,表达了诗人希望忘记过去,开始新的生活的愿望。整首诗语意深刻而丰富,节奏舒畅,给人以清新悠扬的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“起来调绿绮”全诗拼音读音对照参考

yè jīn mén
谒金门

chūn shuì qǐ.
春睡起。
xiǎo gé míng chuāng ér dǐ.
小阁明窗儿底。
lián wài yǔ shēng huā jī shuǐ.
帘外雨声花积水。
báo hán yóu zài lǐ.
薄寒犹在里。
yù qǐ hái yōng wèi qǐ.
欲起还慵未起。
hǎo shì gū mián zī wèi.
好是孤眠滋味。
yī qǔ guǎng líng yīng wàng jì.
一曲广陵应忘记。
qǐ lái diào lǜ qǐ.
起来调绿绮。
guǎng líng yīng wàng jì.
广陵应忘记。
qǐ lái diào lǜ qǐ.
起来调绿绮。

“起来调绿绮”平仄韵脚

拼音:qǐ lái diào lǜ qǐ
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“起来调绿绮”的相关诗句

“起来调绿绮”的关联诗句

网友评论

* “起来调绿绮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“起来调绿绮”出自张履信的 《谒金门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢