“中心如虚空”的意思及全诗出处和翻译赏析
“中心如虚空”全诗
逍遥人间世,不异浮丘公。
甘寝何秉羽,出门忽从戎。
方将游昆仑,又欲小崆峒。
进退既在我,归来长安中。
焚香东海君,侍坐西山童。
善行无辙迹,吾亦安能穷。
但见神色闲,中心如虚空。
期之比天老,真德辅帝鸿。
分类:
作者简介(储光羲)
储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。
《刘先生闲居》储光羲 翻译、赏析和诗意
《刘先生闲居》是唐代储光羲的一首诗。诗的内容描述了刘先生高中进士后归隐修道,居住在玉华宫里,过着逍遥自在的生活。他甘愿守着下寿担任文职,有时又忽然要参军,这是他要去游昆仑山,又想去小崆峒山的意思。无论他是迈进还是后退,他的心依旧在自己手中,在回到长安后,他烧香朝拜东海之君,坐在西山旁边的佛像旁。他以善行无迹古代道德为诗意,也表示自己无法穷尽他的修行。他看到刘先生的神态安闲,内心宛如虚空,他期望自己能够比天还要长命,成为辅佐真德的鸿福。
诗人通过描绘刘先生的生活状态,表达了对自由自在、宁静和长寿的追求。刘先生代表了一种追求道德品行和内心平静的形象。他放弃了功名利禄,过着与世无争的生活,追求心灵的宁静。诗中的山水景象也象征了诗人对自然之美和宁静的向往。通过对刘先生闲居的描绘,诗人呈现了一种追求精神自由和内心宁静的理想境界。整首诗流畅优美,用意精微,寄托了诗人对精神追求的向往。
“中心如虚空”全诗拼音读音对照参考
liú xiān shēng xián jū
刘先生闲居
gāo dì hòu guī dào, nǎi jū yù huá gōng.
高第后归道,乃居玉华宫。
xiāo yáo rén jiān shì, bù yì fú qiū gōng.
逍遥人间世,不异浮丘公。
gān qǐn hé bǐng yǔ, chū mén hū cóng róng.
甘寝何秉羽,出门忽从戎。
fāng jiāng yóu kūn lún, yòu yù xiǎo kōng tóng.
方将游昆仑,又欲小崆峒。
jìn tuì jì zài wǒ, guī lái cháng ān zhōng.
进退既在我,归来长安中。
fén xiāng dōng hǎi jūn, shì zuò xī shān tóng.
焚香东海君,侍坐西山童。
shàn xíng wú zhé jī, wú yì ān néng qióng.
善行无辙迹,吾亦安能穷。
dàn jiàn shén sè xián, zhōng xīn rú xū kōng.
但见神色闲,中心如虚空。
qī zhī bǐ tiān lǎo, zhēn dé fǔ dì hóng.
期之比天老,真德辅帝鸿。
“中心如虚空”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。