“因笑渠侬”的意思及全诗出处和翻译赏析

因笑渠侬”出自宋代叶秀发的《醉落魄(自寿)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yīn xiào qú nóng,诗句平仄:平仄平平。

“因笑渠侬”全诗

《醉落魄(自寿)》
宋代   叶秀发
胸襟洒落。
光风霁月澄寥廓。
生平素志惟丘壑。
随分田园,花木四时乐。
儿孙不用千金橐。
吾家自有诗书粕。
生朝有酒团栾酌。
因笑渠侬,痴骖画松鹤。

分类: 醉落魄

作者简介(叶秀发)

叶秀发(一一六一~一二三○),南宋官吏。字茂叔,学者称南坡先生,金华(今属浙江)人。师事吕祖谦、唐仲友。宁宗庆元二年(一一九六)进士。授福州长溪簿。历庆元府教授,知政和县、休宁县、扬子县。理家绍定元年(一二二八),知高邮军。三年卒,年七十。

《醉落魄(自寿)》叶秀发 翻译、赏析和诗意

《醉落魄(自寿)》是宋代叶秀发创作的一首诗词,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
胸襟洒落。光风霁月澄寥廓。
生平素志惟丘壑。随分田园,花木四时乐。
儿孙不用千金橐。吾家自有诗书粕。
生朝有酒团栾酌。因笑渠侬,痴骖画松鹤。

诗意:
诗词以作者的自寿为题,表达了作者豁达洒脱的心境与对人生的领悟。他以胸襟宽广的姿态面对世间万物,以自然景物作比喻,抒发自己的生活态度和人生观。

赏析:
本诗以自然景物为视角,描绘了落落大方的胸襟和静谧的境界。作者深爱田园生活,追求生活的简单和自由,对于人世的荣华富贵并不以为意。他并不执着于物质财富,而重视精神追求,自豪于拥有自己的书籍和诗词。诗词最后提到在团栾园里与朋友们一起畅饮,愉快地畅谈笑语,令人想起了温馨的家庭和友谊之间的快乐。

整首诗通过对自然景物的描绘,表达了作者的豁达洒脱和对于精神追求的重视。同时,还展现了作者深情款款的家庭乐趣和友谊的珍贵。这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对生活的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“因笑渠侬”全诗拼音读音对照参考

zuì luò tuò zì shòu
醉落魄(自寿)

xiōng jīn sǎ luò.
胸襟洒落。
guāng fēng jì yuè chéng liáo kuò.
光风霁月澄寥廓。
shēng píng sù zhì wéi qiū hè.
生平素志惟丘壑。
suí fēn tián yuán, huā mù sì shí lè.
随分田园,花木四时乐。
ér sūn bù yòng qiān jīn tuó.
儿孙不用千金橐。
wú jiā zì yǒu shī shū pò.
吾家自有诗书粕。
shēng cháo yǒu jiǔ tuán luán zhuó.
生朝有酒团栾酌。
yīn xiào qú nóng, chī cān huà sōng hè.
因笑渠侬,痴骖画松鹤。

“因笑渠侬”平仄韵脚

拼音:yīn xiào qú nóng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“因笑渠侬”的相关诗句

“因笑渠侬”的关联诗句

网友评论

* “因笑渠侬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“因笑渠侬”出自叶秀发的 《醉落魄(自寿)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢