“江南千里霎时间”的意思及全诗出处和翻译赏析

江南千里霎时间”出自宋代邬虑的《翻香令》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng nán qiān lǐ shà shí jiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“江南千里霎时间”全诗

《翻香令》
宋代   邬虑
醉和春恨拍阑干。
宝香半灺倩谁翻。
丁宁告、东风道,小楼空,斜月杏花寒。
梦魂无夜不关山。
江南千里霎时间
且留得、鸾光在,等归时,双照泪痕干。

分类: 翻香令

《翻香令》邬虑 翻译、赏析和诗意

诗词:《翻香令》
朝代:宋代
作者:邬虑

醉和春恨拍阑干。
宝香半灺倩谁翻。
丁宁告、东风道,
小楼空,斜月杏花寒。
梦魂无夜不关山。
江南千里霎时间。
且留得、鸾光在,
等归时,双照泪痕干。

中文译文:
醉态与春思打阑干。
宝香一半被谁翻。
丁宁告诉,东风是个使者,
小楼空空荡荡,斜月下的杏花寒。
梦魂无时刻可以解脱纠缠。
千里的江南,转瞬即过。
试试能否保留,传说中的鸾光,
等到归来的时候,回忆中的两道泪痕早已干涸。

诗意:
这首诗是表达了诗人的忧思和离愁的诗篇。诗人饮酒后和年轻的女子共同悲叹春天带来的思念之苦,诗中给人一种忧郁而寂寞的意境。他回眸过去的时光,感叹梦魂无时刻可以摆脱内心的牵绊,同时也深感时间的迅速流逝。他希望留住关于爱情的美好传说,但当他归来时,回忆中的泪痕早已干涸。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,将情感婉转地表达出来。诗中运用了形象生动的描写手法,如用“醉和春恨拍阑干”来描绘诗人酒后情绪的喧嚣和忧伤。通过形容“梦魂无夜不关山”和“江南千里霎时间”,表达出诗人对时光流转的感慨和对逝去爱情的无奈。整首诗以思念和离别为主题,呈现出一种忧愁的氛围,给人一种深深的痛楚和诗人不舍的情感。此外,诗中的抒情情绪和婉约意境都非常符合宋代的文化氛围,体现了宋代诗人独特的审美和情感追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江南千里霎时间”全诗拼音读音对照参考

fān xiāng lìng
翻香令

zuì hé chūn hèn pāi lán gān.
醉和春恨拍阑干。
bǎo xiāng bàn xiè qiàn shuí fān.
宝香半灺倩谁翻。
dīng níng gào dōng fēng dào, xiǎo lóu kōng, xié yuè xìng huā hán.
丁宁告、东风道,小楼空,斜月杏花寒。
mèng hún wú yè bù guān shān.
梦魂无夜不关山。
jiāng nán qiān lǐ shà shí jiān.
江南千里霎时间。
qiě liú dé luán guāng zài, děng guī shí, shuāng zhào lèi hén gàn.
且留得、鸾光在,等归时,双照泪痕干。

“江南千里霎时间”平仄韵脚

拼音:jiāng nán qiān lǐ shà shí jiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江南千里霎时间”的相关诗句

“江南千里霎时间”的关联诗句

网友评论

* “江南千里霎时间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江南千里霎时间”出自邬虑的 《翻香令》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢