“泰阶上宰”的意思及全诗出处和翻译赏析

泰阶上宰”出自宋代赵福元的《沁园春(寿朱漕·正月初八)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:tài jiē shàng zǎi,诗句平仄:仄平仄仄。

“泰阶上宰”全诗

《沁园春(寿朱漕·正月初八)》
宋代   赵福元
斗柄御寅,序启苍涂,气转洪钧。
正乾坤交泰,圣贤相遇,风生虎啸,雾滃龙兴。
华渚流虹,璇枢绕电,期迈三朝嵩降申。
真希有,庆吾皇万岁,重臣千春。
枫震宠数来频。
绾叠组累累辉楚城。
看袍将赐锦,带仍佩玉,十行丹诏,单骑红尘。
入赞中兴,泰阶上宰,寿域八荒歌太平。
运化笔,管烘□桃李,又一番新。

分类: 咏物写花寓人 沁园春

《沁园春(寿朱漕·正月初八)》赵福元 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《沁园春(寿朱漕·正月初八)》

斗柄御寅,启示苍涂,气象万千。正是乾坤交泰,圣贤相会,风起虎啸,雾涌龙兴。华渚流动的彩虹,星宿环绕闪电,期待迈过历史的嵩山,到达新的申年。真的希望,庆贺我们的皇帝万岁,重要的官员千龄。枫树震颤,吉祥的预兆频现。纷纷扎成一束束光彩,照亮了楚城。看着从上将赐予的锦袍,腰间仍佩戴着玉带,得到的御旨有十行之多,只身骑着红尘。进入赞颂兴盛的时代,登上泰阶成为宰相,在寿域的八方歌唱太平。书写运转并取得化境的笔,烘托桃李之盛,再一次崭露出不同的风采。

诗意:

这首诗是赵福元为了庆贺朝廷的尊贵官员朱漕在正月初八举行的寿宴而作。诗中描述了朝廷的繁荣景象,将天地间的吉祥气象与事物融为一体,表达了希冀国家繁荣昌盛、皇帝万寿无疆、官员长寿有贺的美好愿望。

赏析:

这首诗以豪华瑰丽的场景,表现了宋代朝廷的昌盛景象和对君王和官员的崇拜和祝愿。诗中运用了丰富的象征意象,如风生虎啸、雾涌龙兴,将君王和官员形容为吉祥神兽,预示着国家兴盛和社会的安定繁荣。作者还通过描绘华渚流动的彩虹、星宿环绕闪电等景象,表达了对宋代文化智慧的赞美和期待。

整首诗意境宏大壮丽,气势磅礴,表现了宋代朝廷的繁荣和祥和,以及人们对君王和官员的敬仰和景仰。通过运用丰富的修辞手法和意象,展示了创作者对于国家繁荣和社会和谐的美好愿景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泰阶上宰”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn shòu zhū cáo zhēng yuè chū bā
沁园春(寿朱漕·正月初八)

dǒu bǐng yù yín, xù qǐ cāng tú, qì zhuǎn hóng jūn.
斗柄御寅,序启苍涂,气转洪钧。
zhèng qián kūn jiāo tài, shèng xián xiàng yù, fēng shēng hǔ xiào, wù wēng lóng xīng.
正乾坤交泰,圣贤相遇,风生虎啸,雾滃龙兴。
huá zhǔ liú hóng, xuán shū rào diàn, qī mài sān cháo sōng jiàng shēn.
华渚流虹,璇枢绕电,期迈三朝嵩降申。
zhēn xī yǒu, qìng wú huáng wàn suì, zhòng chén qiān chūn.
真希有,庆吾皇万岁,重臣千春。
fēng zhèn chǒng shù lái pín.
枫震宠数来频。
wǎn dié zǔ lěi lěi huī chǔ chéng.
绾叠组累累辉楚城。
kàn páo jiāng cì jǐn, dài réng pèi yù, shí háng dān zhào, dān qí hóng chén.
看袍将赐锦,带仍佩玉,十行丹诏,单骑红尘。
rù zàn zhōng xīng, tài jiē shàng zǎi, shòu yù bā huāng gē tài píng.
入赞中兴,泰阶上宰,寿域八荒歌太平。
yùn huà bǐ, guǎn hōng táo lǐ, yòu yī fān xīn.
运化笔,管烘□桃李,又一番新。

“泰阶上宰”平仄韵脚

拼音:tài jiē shàng zǎi
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泰阶上宰”的相关诗句

“泰阶上宰”的关联诗句

网友评论

* “泰阶上宰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泰阶上宰”出自赵福元的 《沁园春(寿朱漕·正月初八)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢