“恰是和羹时节”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恰是和羹时节”全诗
向冰谷深深,云阴幕幕。
饱阅年华,惯韵冷淡,只恁清臞风骨。
任他万红千紫,句引狂蜂游蝶。
惟只共、竹和松,同傲岁寒霜雪。
喜得。
化工力。
移根上苑,向阳和培植。
题品还经,孤山处士,许共高人攀折。
一枝垂垂欲放,只等春风披拂。
待叶底、结青青,恰是和羹时节。
作者简介(俞文豹)
俞文豹[约公元一二四o年前后在世],字文蔚,浙江括苍(今丽水)人。生卒年均不详,约宋理宗嘉熙末前后在世。
《喜迁莺》俞文豹 翻译、赏析和诗意
《喜迁莺》这首诗是宋代俞文豹所作,描写了小梅在冬季中孤寂、清雅的形象。下面是这首诗的中文译文:
小梅枯萎瘦弱,朝霞照向冰谷深处,云层一层又一层。虽然阅尽了美好的年华,却习惯了冷淡的韵味,只有清淡的气质。红花紫花在它面前效果不佳,只有引来蜂蝶的热闹。它只与竹子和松树为伍,同样高傲地面对岁月的寒冷和冰雪的侵袭。如今它得到了好处,被移植到了上苑,在阳光下得以生长繁衍。它的品格才华还经过封赞,有幸能与孤山的隐士以及高人并肩行走。一枝新花正在迫切地等待着绽放,只等春风的拂拭。当叶子底部结上青青的颜色,正是美味的佳期。
这首诗通过描绘小梅的孤单与纯净之态,表达了诗人对小梅的喜爱和赞美。小梅虽然幽绝于世,却散发出一种别样的气质,以及坚韧不拔的生命力。它与繁华浮躁的环境格格不入,只愿与竹松为伴,高傲而纯粹。诗人希望能与小梅一样,坚守自己的原则,在繁花似锦的世界中保持内心的清净和坚贞。
这首诗通过对自然元素的描绘,并以小梅为主题,表达了对清雅和坚守的赞美,同时也传达了对岁月无情、人生艰辛的思考。
“恰是和羹时节”全诗拼音读音对照参考
xǐ qiān yīng
喜迁莺
xiǎo méi yōu jué.
小梅幽绝。
xiàng bīng gǔ shēn shēn, yún yīn mù mù.
向冰谷深深,云阴幕幕。
bǎo yuè nián huá, guàn yùn lěng dàn, zhǐ nèn qīng qú fēng gǔ.
饱阅年华,惯韵冷淡,只恁清臞风骨。
rèn tā wàn hóng qiān zǐ, jù yǐn kuáng fēng yóu dié.
任他万红千紫,句引狂蜂游蝶。
wéi zhǐ gòng zhú hé sōng, tóng ào suì hán shuāng xuě.
惟只共、竹和松,同傲岁寒霜雪。
xǐ de.
喜得。
huà gōng lì.
化工力。
yí gēn shàng yuàn, xiàng yáng hé péi zhí.
移根上苑,向阳和培植。
tí pǐn hái jīng, gū shān chǔ shì, xǔ gòng gāo rén pān zhé.
题品还经,孤山处士,许共高人攀折。
yī zhī chuí chuí yù fàng, zhǐ děng chūn fēng pī fú.
一枝垂垂欲放,只等春风披拂。
dài yè dǐ jié qīng qīng, qià shì hé gēng shí jié.
待叶底、结青青,恰是和羹时节。
“恰是和羹时节”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。