“尽见曾孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽见曾孙”出自宋代王野的《沁园春(子寿母)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jǐn jiàn zēng sūn,诗句平仄:仄仄平平。

“尽见曾孙”全诗

《沁园春(子寿母)》
宋代   王野
月地云阶,碧山丹水,春满北园。
正慈闱初度,酡颜绿发,黄堂称寿,画戟朱幡。
戏彩斓斑,安舆游衍,未数当时莱与潘。
今朝好,把一家和气,散在千门。
潜藩。
误玷君恩。
人尚说、淳熙前状元。
幸物情如旧,亲年未老,且开玉帐,共祝金樽。
罗绮飘香,管弦度曲,晚岁欢娱谁与论。
亭峰宴,似仙家大姥,尽见曾孙

分类: 沁园春

作者简介(王野)

王野,字子文,宝章阁待制王介之子也,衢州常山人。以父阴补官,登嘉定十三年庚辰刘渭榜进士第。

《沁园春(子寿母)》王野 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:

《沁园春(子寿母)》

月亮照耀着地面,云彩像台阶一样蜿蜒。青山和红水,使北园充满了春景。慈闱刚刚度过初度之喜,母亲看起来容光焕发,父亲在黄堂上庆祝生日,挥舞着画戟,红幡高举。彩旗斑斓,宫舆安稳地前行,不计当时有多少赞美者。今天一家人和睦团结,散布在千家万户。我是谦逊的臣子,误伤了君主的恩宠。人们还在谈论着淳熙时期的状元。幸运的是,我对你的情感如旧,亲人的年纪还没有老去,让我们打开玉帐,一起祝福金樽。锦绣飘香,乐器奏曲,晚年欢娱无需多言。宴会在亭峰上举行,仿佛仙家的大姥,尽情地见证曾孙的喜庆。

诗意和赏析:

这首《沁园春(子寿母)》是宋代文人王野所作,以描绘一个幸福和谐的家庭场景为主题。诗人通过描述春天的美景、父母的喜庆生日庆典以及家庭团聚的和谐氛围,凸显了家庭的温暖和幸福。

整首诗以春天的景象为背景,通过描绘月亮、云彩、青山和红水,展示了北园春天的盛景。接着诗人描述了父母的喜庆庆典,用形容词来表达慈闱初度以及父母的容颜,表现出家庭的喜庆和幸福。

在第三节,诗人谦逊地自称为“潜藩”,意味着他对皇帝的恩宠心存谦恭。然后,诗人提到了淳熙时期的状元,暗示了自己与之相比的谦逊。

在最后一节,诗人表达了对父母的深情厚意,说他们的年纪还未老去,与他们共享美酒佳肴,并在亭峰上举办盛大的家庭宴会。将这次家庭团聚比喻为仙家的大姥的宴会,形容其喜庆和祥和。

整首诗情感温暖、朴实而富有生活气息,表达出对家庭和睦的赞美,以及对父母的敬爱之情。通过细腻的描写,让读者感受到了家庭的温暖和幸福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽见曾孙”全诗拼音读音对照参考

qìn yuán chūn zi shòu mǔ
沁园春(子寿母)

yuè dì yún jiē, bì shān dān shuǐ, chūn mǎn běi yuán.
月地云阶,碧山丹水,春满北园。
zhèng cí wéi chū dù, tuó yán lǜ fā, huáng táng chēng shòu, huà jǐ zhū fān.
正慈闱初度,酡颜绿发,黄堂称寿,画戟朱幡。
xì cǎi lán bān, ān yú yóu yǎn, wèi shù dāng shí lái yǔ pān.
戏彩斓斑,安舆游衍,未数当时莱与潘。
jīn zhāo hǎo, bǎ yī jiā hé qì, sàn zài qiān mén.
今朝好,把一家和气,散在千门。
qián fān.
潜藩。
wù diàn jūn ēn.
误玷君恩。
rén shàng shuō chún xī qián zhuàng yuán.
人尚说、淳熙前状元。
xìng wù qíng rú jiù, qīn nián wèi lǎo, qiě kāi yù zhàng, gòng zhù jīn zūn.
幸物情如旧,亲年未老,且开玉帐,共祝金樽。
luó qǐ piāo xiāng, guǎn xián dù qǔ, wǎn suì huān yú shuí yǔ lùn.
罗绮飘香,管弦度曲,晚岁欢娱谁与论。
tíng fēng yàn, shì xiān jiā dà lǎo, jǐn jiàn zēng sūn.
亭峰宴,似仙家大姥,尽见曾孙。

“尽见曾孙”平仄韵脚

拼音:jǐn jiàn zēng sūn
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽见曾孙”的相关诗句

“尽见曾孙”的关联诗句

网友评论

* “尽见曾孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽见曾孙”出自王野的 《沁园春(子寿母)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢