“馀闰有新春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“馀闰有新春”全诗
为吾母寿,富贵外物总休论。
且说家怀旧话,教学也曾菽水,亲意尽欣欣。
只此是真乐,乐岂在邦君。
吾二老,常说与,要帘勤。
庐陵几千万户,休戚属儿身。
三瑞堂中绿醑,酿就满城和气,端又属人伦。
吾亦老吾老,谁不敬其亲。
分类: 水调歌头
《水调歌头(寿二亲)》江万里 翻译、赏析和诗意
中文译文:《水调歌头(祝二亲寿)》
重重生日见,闰余逢新春。
为我母寿,富贵等外物不再讨论。
让我们谈论家中旧事,教导孩子也曾像豆子一样努力,亲情尽是欣欣向荣。
只有这才是真正的快乐,快乐并不在于国家的荣耀。
我们的父母,常常说的一句话,就是要多关心我们。
庐陵有千万户,无论幸福或悲伤都和儿女们有关。
三瑞堂中酿着绿色醑,传递满城的和气,这才是属于人类道德的。
我也是老了,我的亲人都应该被尊敬。
诗意和赏析:
这首诗是江万里以母亲寿辰为题材写的,表达了对母亲的关爱和敬意。诗中通过重复"生日"和"闰余逢新春",强调了庆祝寿辰的喜庆氛围。作者说寿辰是属于母亲个人的事情,财富和地位并不重要。他回忆起家庭中的共同经历,提到教导孩子的经历,表示亲情使人愉快和幸福。诗中还提到庐陵古城的庞大人口,无论康乐还是忧愁都与儿女有关。最后,作者强调了家庭的和睦和尊敬亲人的重要性。
整首诗以流畅的词调和简洁的语言表达了作者的情感和见解。通过描述母亲的寿辰和家庭的亲情,诗歌传递了一种幸福、亲密和尊敬的情感。同时,通过强调家庭的重要性和家族的幸福,诗歌也传达了一种社会伦理关系和传统价值观。整首诗流畅自然,语言简洁,情感真挚,表达了作者对母亲的深深的敬意和家庭情感的珍视。
“馀闰有新春”全诗拼音读音对照参考
shuǐ diào gē tóu shòu èr qīn
水调歌头(寿二亲)
shēng rì chóng chóng jiàn, yú rùn yǒu xīn chūn.
生日重重见,馀闰有新春。
wèi wú mǔ shòu, fù guì wài wù zǒng xiū lùn.
为吾母寿,富贵外物总休论。
qiě shuō jiā huái jiù huà, jiào xué yě zēng shū shuǐ, qīn yì jǐn xīn xīn.
且说家怀旧话,教学也曾菽水,亲意尽欣欣。
zhī cǐ shì zhēn lè, lè qǐ zài bāng jūn.
只此是真乐,乐岂在邦君。
wú èr lǎo, cháng shuō yǔ, yào lián qín.
吾二老,常说与,要帘勤。
lú líng jǐ qiān wàn hù, xiū qī shǔ ér shēn.
庐陵几千万户,休戚属儿身。
sān ruì táng zhōng lǜ xǔ, niàng jiù mǎn chéng hé qì, duān yòu shǔ rén lún.
三瑞堂中绿醑,酿就满城和气,端又属人伦。
wú yì lǎo wú lǎo, shuí bù jìng qí qīn.
吾亦老吾老,谁不敬其亲。
“馀闰有新春”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。