“还了平生花柳债”的意思及全诗出处和翻译赏析
“还了平生花柳债”出自宋代马光祖的《减字木兰花》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hái le píng shēng huā liǔ zhài,诗句平仄:平平平平仄仄。
“还了平生花柳债”全诗
《减字木兰花》
多情多爱。
还了平生花柳债。
好个檀郎。
室女为妻也不妨。
杰才高作。
聊赠青蚨三百索。
烛影摇红。
记取媒人是马公。
还了平生花柳债。
好个檀郎。
室女为妻也不妨。
杰才高作。
聊赠青蚨三百索。
烛影摇红。
记取媒人是马公。
分类: 木兰花
《减字木兰花》马光祖 翻译、赏析和诗意
中文译文:《减字木兰花》
朝代:宋代
作者:马光祖
多情多爱,还了一生的花柳债。
好一个才貌出众的檀郎,即使娶个室女为妻也没有关系。
他聪明才智卓越,送给他三百束青蚨作为礼物。
烛光的影子摇曳成红色,记住媒人是马公。
诗意:这首诗以花木兰的减字形式表达了对多情多爱的赞美。诗人说自己已经还清了一生中在花柳世界中所欠下的债务。他赞美了一个檀郎(才貌双全的男子)并表示,即使他选择娶个普通的室女为妻,也没有关系。诗人还称赞了檀郎的杰出才华,并送给他三百束青蚨(象征着爱情和美好的祝福)。最后,诗人提醒自己记住介绍婚姻的媒人是马公。
赏析:这首诗以简洁的文字表达了作者对才貌出众的檀郎的赞美和对爱情的向往。通过减字的形式,使诗意更加集中而深刻。诗中运用了比喻和象征,例如把花柳债比作一生的感情债务,将青蚨作为对檀郎的礼物,以及用烛光摇曳红色的影子来表达浪漫和温馨的氛围。整首诗流畅而清新,展现了宋代诗人对爱情和美好生活的向往。
“还了平生花柳债”全诗拼音读音对照参考
jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花
duō qíng duō ài.
多情多爱。
hái le píng shēng huā liǔ zhài.
还了平生花柳债。
hǎo gè tán láng.
好个檀郎。
shì nǚ wèi qī yě bù fáng.
室女为妻也不妨。
jié cái gāo zuò.
杰才高作。
liáo zèng qīng fú sān bǎi suǒ.
聊赠青蚨三百索。
zhú yǐng yáo hóng.
烛影摇红。
jì qǔ méi rén shì mǎ gōng.
记取媒人是马公。
“还了平生花柳债”平仄韵脚
拼音:hái le píng shēng huā liǔ zhài
平仄:平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十卦 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“还了平生花柳债”的相关诗句
“还了平生花柳债”的关联诗句
网友评论
* “还了平生花柳债”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还了平生花柳债”出自马光祖的 《减字木兰花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。