“介眉春酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“介眉春酒”全诗
正阳和有脚,日边送暖,洪钧换轴,天上回星。
试巧春盘,介眉春酒,生意从头乐意新。
须知道,是东风近也,玉燕逢辰。
举头阊阖开明。
便稳驾轻车熟路行。
向玉堂青琐,从容洒翰,长淮赤壁,谈笑麾兵。
周洛犹尘,商岩未雨,天下苍生望太平。
休盘涧,任清溪九曲,不放舟横。
分类: 沁园春
《沁园春(寿太守·十二月十三日)》刘子实 翻译、赏析和诗意
沁园春(寿太守·十二月十三日)
腊后寒收,柳眼青归,梅花笑生。
腊月收获完毕,柳眼迎来春色,梅花娇笑着迎接新生。
正阳和有脚,日边送暖,洪钧换轴,天上回星。
太阳升起开始有温暖的脚步声,阳光送来暖意,天地之间万物开始复苏。
试巧春盘,介眉春酒,生意从头乐意新。
品味春天的美食佳肴,品鉴春之美酒,生活充满了新的乐趣。
须知道,是东风近也,玉燕逢辰。
应当明白,东风已经临近,美丽的燕子已经迎来了春天。
举头阊阖开明。
抬头看见宏伟的宫阙敞开着。
便稳驾轻车熟路行。
就像驾着轻盈的马车在熟悉的道路上行进一样。
向玉堂青琐,从容洒翰,长淮赤壁,谈笑麾兵。
进入宫殿的青石台阶,自在地挥洒才情,观赏长江畔的红色古壁,轻松地谈天笑谈。
周洛犹尘,商岩未雨,天下苍生望太平。
周朝的辉煌已经成为尘土,商岩的艳丽未曾消退,天下的人们期望着太平盛世的到来。
休盘涧,任清溪九曲,不放舟横。
停止垒起堰坝,让清澈的溪水任意蜿蜒流淌,不再安放船只横渡。
诗意:这首诗以生动的笔触描绘了腊月过后的春天景象,表达了对春天的喜爱和对美好生活的向往。作者通过诗中描绘的自然景物和人物形象,展示了春天的勃勃生机和人们对美好未来的期望。
赏析:诗中既有对春天自然景色的描绘,如柳眼、梅花等,又有对人物情感的刻画,如玉燕、轻车等。通过形象描绘和意象的运用,使整首诗生动形象,情感饱满。诗中还融入了对历史和现实的思考,对人们对太平盛世的期盼也在其中流露出来。整首诗流畅优美,意境深远,给人以愉悦和思考的空间。
“介眉春酒”全诗拼音读音对照参考
qìn yuán chūn shòu tài shǒu shí èr yuè shí sān rì
沁园春(寿太守·十二月十三日)
là hòu hán shōu, liǔ yǎn qīng guī, méi huā xiào shēng.
腊后寒收,柳眼青归,梅花笑生。
zhèng yáng hé yǒu jiǎo, rì biān sòng nuǎn, hóng jūn huàn zhóu, tiān shàng huí xīng.
正阳和有脚,日边送暖,洪钧换轴,天上回星。
shì qiǎo chūn pán, jiè méi chūn jiǔ, shēng yì cóng tóu lè yì xīn.
试巧春盘,介眉春酒,生意从头乐意新。
xū zhī dào, shì dōng fēng jìn yě, yù yàn féng chén.
须知道,是东风近也,玉燕逢辰。
jǔ tóu chāng hé kāi míng.
举头阊阖开明。
biàn wěn jià qīng chē shú lù xíng.
便稳驾轻车熟路行。
xiàng yù táng qīng suǒ, cóng róng sǎ hàn, zhǎng huái chì bì, tán xiào huī bīng.
向玉堂青琐,从容洒翰,长淮赤壁,谈笑麾兵。
zhōu luò yóu chén, shāng yán wèi yǔ, tiān xià cāng shēng wàng tài píng.
周洛犹尘,商岩未雨,天下苍生望太平。
xiū pán jiàn, rèn qīng xī jiǔ qǔ, bù fàng zhōu héng.
休盘涧,任清溪九曲,不放舟横。
“介眉春酒”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。