“万山紫翠斜阳里”的意思及全诗出处和翻译赏析

万山紫翠斜阳里”出自宋代洪瑹的《菩萨蛮·宿水口》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn shān zǐ cuì xié yáng lǐ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“万山紫翠斜阳里”全诗

《菩萨蛮·宿水口》
宋代   洪瑹
断虹远饮横江水,万山紫翠斜阳里
系马短亭西,丹枫明酒旗。
浮生常客路,事逐孤鸿去。
又是月黄昏,寒灯人闭门。

分类: 羁旅孤独写景 菩萨蛮

菩萨蛮·宿水口鉴赏

  《菩萨蛮·宿水口》是宋末词人洪瑹于途中投宿水口(今安徽省来安县水口镇)之时,即景抒情,写下的抒发羁旅幽思的小词。这首《菩萨蛮》,上阕重在写景,下阕重在抒情,符合一般小令的结构规律。在整个词中,词人的感情是有发展变化的,非平铺直叙的作品所能及。

  起首“断虹远饮横江水,万山紫翠斜阳里。”二句写远景。雨后初晴,一道断虹斜插于东南方的长江之上,在夕阳落照之下,千山万水,一片紫翠。“系马短亭西,丹枫明酒旗”。两句转写投宿,兼及近景。短亭,古时修于官道旁;以供行人休息的亭子,大凡五里一短亭,十里一长亭。“系马短亭西”,说明客舍就在此近旁:“丹枫明酒旗”,说明客舍兼营酒水。短短四句,恍如一幅画卷,给人印象最深的是色彩绚丽,诗意盎然。词人好象手握一枝调色彩笔,精心构画,于是画面上出现了红黄橙绿青蓝紫的彩虹,紫中带翠的山岭出现了,青旗(酒旗色青,亦称青旆)、红枫也出现了“断虹远饮横江水”中的“饮”字,带有“追琢”的痕迹。况周颐说:“词太做,嫌琢;太不做,嫌率。欲求恰如分际,此中消息,正复难言。”(《蕙风词话》卷一)可见他不是反对追琢,而是反对“太做”,即追琢过分。若“恰如分际”,这种追琢还是必要的。复有“明”字,青旗、红枫,判然可见,色彩明丽。

  下阕抒写客居此地的孤独之感。换头“浮生常客路,事逐孤鸿去。”二句,谓词人奔走仕途,一事无成。“浮生”语出《庄子。刻意》“其生若浮,其死若休。”词人这里借用,表示了对仕途的厌倦。“事逐孤鸿去”,大概是说往事不可追寻,已逝之时光亦不能再返,感慨至深,故亦真挚感人。结尾“又是月黄昏,寒灯人闭门。”二句饶有韵味。从时间上看,上阕写夕阳时候,提到山犹染紫;这里说“月黄昏”,则已暮色苍茫了。其上着以“又是”二字,说明词人在外不知漂泊了多少个日日夜夜,尝尽了千愁万苦。时已云暮,词人只有点上寒灯,闭门独坐而已。唐人马戴《灞上秋居》诗有句云“寒灯独夜人”,词境似之,但换用“人闭门”三字,则变成有我之境,与李重元《忆王孙。春景》词的结句“欲黄昏,雨打梨花深闭门”,有异曲同工之妙。

  这首《菩萨蛮》,上阕重在写景,下阕重在抒情,符合一般小令的结构规律。但前后对比,又有明显的映照作用:开始时词人远眺断虹饮水,斜日含山,心情比较平静、舒畅;结尾时闭门独坐,孤灯相伴,自然产生抑塞无聊之感。因此在整个词中,词人的感情是有发展变化的,非平铺直叙的作品所能及。

“万山紫翠斜阳里”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán sù shuǐ kǒu
菩萨蛮·宿水口

duàn hóng yuǎn yǐn héng jiāng shuǐ, wàn shān zǐ cuì xié yáng lǐ.
断虹远饮横江水,万山紫翠斜阳里。
xì mǎ duǎn tíng xī, dān fēng míng jiǔ qí.
系马短亭西,丹枫明酒旗。
fú shēng cháng kè lù, shì zhú gū hóng qù.
浮生常客路,事逐孤鸿去。
yòu shì yuè huáng hūn, hán dēng rén bì mén.
又是月黄昏,寒灯人闭门。

“万山紫翠斜阳里”平仄韵脚

拼音:wàn shān zǐ cuì xié yáng lǐ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万山紫翠斜阳里”的相关诗句

“万山紫翠斜阳里”的关联诗句

网友评论

* “万山紫翠斜阳里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万山紫翠斜阳里”出自洪瑹的 《菩萨蛮·宿水口》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢