“久雨初晴天气佳”的意思及全诗出处和翻译赏析

久雨初晴天气佳”出自宋代章谦亨的《小重山(同仇香过汭川,道问偶成)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ yǔ chū qíng tiān qì jiā,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“久雨初晴天气佳”全诗

《小重山(同仇香过汭川,道问偶成)》
宋代   章谦亨
久雨初晴天气佳
远峰犹□被,乱峰遮。
更无一朵路旁花。
春归也,光景只桑麻。
山径曲如蛇。
□□□□□,□□□。
薄醪邀客去程赊。
都输与,鹭立平沙。

分类: 小重山

作者简介(章谦亨)

章谦亨(生卒年不详)字牧叔,,吴兴(今浙江湖州)人。绍定间,为铅山令,为政宽平,人称生佛,家置像而祀,勒石章岩,以志不忘。历官京西路提举常平茶盐。嘉熙二年(1238),除直秘阁,为浙东提刑,兼知衢州。《全宋词》辑其词九首。

《小重山(同仇香过汭川,道问偶成)》章谦亨 翻译、赏析和诗意

小重山(同仇香过汭川,道问偶成)

久雨初晴天气佳,
远峰犹蔽被,乱峰遮。
更无一朵路旁花,
春归也,光景只桑麻。

山径曲如蛇,
云□□□□□,水萦回。
薄醪邀客去程赊,
都输与,鹭立平沙。

中文译文:
小重山(同仇香过汭川,道问偶成)

久雨初晴天气佳,
遥远的峰峦依旧可见,乱石遮掩。
路旁没有一朵鲜花,
春天归来虽然美,但景色只是桑麻。

山径弯曲如蛇,
雾气缭绕,水流回旋。
我邀请客人共饮薄醪,
都输给了,白鹭在平沙上独立。

诗意和赏析:
这首诗以形容小重山的景色为主题,描绘了雨后初晴的美丽天气和山间的景色。诗人通过描绘山峰遮掩、山径曲折、云雾缭绕的景象,展示了小重山山水的秀美和隐约之感。整首诗以山的形象和景色为线索,表达了诗人对大自然的景色和气候变化的细腻观察,以及对恢宏自然景观间的怀疑、无奈和安详。通过描述平凡的山峰、山林和小径,诗中展示出佛家禅修的意境,以及诗人对生活的感受和对自然景物的热爱之情。整首诗情感平和,语言流畅,富有意境,具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“久雨初晴天气佳”全诗拼音读音对照参考

xiǎo chóng shān tóng chóu xiāng guò ruì chuān, dào wèn ǒu chéng
小重山(同仇香过汭川,道问偶成)

jiǔ yǔ chū qíng tiān qì jiā.
久雨初晴天气佳。
yuǎn fēng yóu bèi, luàn fēng zhē.
远峰犹□被,乱峰遮。
gèng wú yī duǒ lù páng huā.
更无一朵路旁花。
chūn guī yě, guāng jǐng zhǐ sāng má.
春归也,光景只桑麻。
shān jìng qū rú shé.
山径曲如蛇。
,.
□□□□□,□□□。
báo láo yāo kè qù chéng shē.
薄醪邀客去程赊。
dōu shū yǔ, lù lì píng shā.
都输与,鹭立平沙。

“久雨初晴天气佳”平仄韵脚

拼音:jiǔ yǔ chū qíng tiān qì jiā
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平九佳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“久雨初晴天气佳”的相关诗句

“久雨初晴天气佳”的关联诗句

网友评论

* “久雨初晴天气佳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“久雨初晴天气佳”出自章谦亨的 《小重山(同仇香过汭川,道问偶成)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢