“紫云已在诗壁”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫云已在诗壁”出自宋代黄应武的《念奴娇》, 诗句共6个字,诗句拼音为:zǐ yún yǐ zài shī bì,诗句平仄:仄平仄仄平仄。

“紫云已在诗壁”全诗

《念奴娇》
宋代   黄应武
乾坤开辟,桂林有、元气自来融结。
石磴盘空行木杪,天柱屹然中立。
窟宅幽深,泉源清远,不是灵神擘。
潜通后洞,张刘万古遗迹。
输我长剑凌虚,六尘尽扫,银海秋波碧。
志气飘飘游物外,惟有清风知得。
唤起白龙,护持飙驭,稽首朝金阙。
山灵欣喜,紫云已在诗壁

分类: 念奴娇

《念奴娇》黄应武 翻译、赏析和诗意

中文译文:
念奴娇,桂林有诗壁。
石磴盘空行木杪,天柱屹然中立。
窟宅幽深,泉源清远,不是灵神擘。
潜通后洞,张刘万古遗迹。
输我长剑凌虚,六尘尽扫,银海秋波碧。
志气飘飘游物外,惟有清风知得。
唤起白龙,护持飙驭,稽首朝金阙。
山灵欣喜,紫云已在诗壁。

诗意:
这首诗表达了对桂林壮丽山景的赞美与感慨。诗人通过描绘桂林的山川秀美、自然壮丽的景色,以及山上的遗迹和灵气,展现了他对自然之美的讴歌。诗人的志气高远,滔滔不尽,只有清风能领悟其深意。

赏析:
这首诗通过描写桂林的山水景色,展示了大自然的壮丽和灵气。桂林是中国著名的风景名胜区,主要以山水秀丽而闻名。诗中的描述让人感受到了桂林的美丽与神奇。诗人用形象的描写方式,如石磴盘空、天柱屹然等,增加了诗歌的艺术感。诗人的志向高远,他希望能像白龙一样在桂林飞驰,自由自在地畅游于山川之间。整首诗流畅明快,意象清晰,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫云已在诗壁”全诗拼音读音对照参考

niàn nú jiāo
念奴娇

qián kūn kāi pì, guì lín yǒu yuán qì zì lái róng jié.
乾坤开辟,桂林有、元气自来融结。
shí dèng pán kōng xíng mù miǎo, tiān zhù yì rán zhōng lì.
石磴盘空行木杪,天柱屹然中立。
kū zhái yōu shēn, quán yuán qīng yuǎn, bú shì líng shén bāi.
窟宅幽深,泉源清远,不是灵神擘。
qián tōng hòu dòng, zhāng liú wàn gǔ yí jī.
潜通后洞,张刘万古遗迹。
shū wǒ cháng jiàn líng xū, liù chén jǐn sǎo, yín hǎi qiū bō bì.
输我长剑凌虚,六尘尽扫,银海秋波碧。
zhì qì piāo piāo yóu wù wài, wéi yǒu qīng fēng zhī dé.
志气飘飘游物外,惟有清风知得。
huàn qǐ bái lóng, hù chí biāo yù, qǐ shǒu cháo jīn quē.
唤起白龙,护持飙驭,稽首朝金阙。
shān líng xīn xǐ, zǐ yún yǐ zài shī bì.
山灵欣喜,紫云已在诗壁。

“紫云已在诗壁”平仄韵脚

拼音:zǐ yún yǐ zài shī bì
平仄:仄平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫云已在诗壁”的相关诗句

“紫云已在诗壁”的关联诗句

网友评论

* “紫云已在诗壁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫云已在诗壁”出自黄应武的 《念奴娇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢